Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
referencein relation to privacy.
donneesne s’appliquent qu’aux administrations publiques et aux organismes gouvernementaux.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
some of these will make up a demonstration system of referencein the field.
certains d’entre eux constituerontun système de référence de démonstration sur le terrain.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
grounds of sex, either directly or indirectls by referencein particular to marital or family status.
b6n6ficier de prestations en espdces dans le cadre d'unr6gime de s6curit6 sociale ou de tout autre systdme deprotection sociale publique.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
article 9 referral practice as without relevance since the referencein question was within the terms of article 9.
le 11 novembre,l’opération a été autorisée sans engagements.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
- the technical level and the virtuosity of each of the singers is a real referencein this kind of production, this allows them to be successively soloist and apart of the ensemble.
- le niveau technique et la virtuosité de chacun des chanteurs est un modèle dugenre, ce qui leur permet d’être alternativement soliste et élément del’ensemble.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
final report, 1981 terms of referencein 1980, prime minister pierre trudeau created thekent commission to examine the extent, causes and implications of the decline in the number of daily newspapers serving major cities and a decline of in the number of cities in which competition between dailies existed; and the increase in concentration of ownership and control of daily newspapers.
rapport final, 1981 mandaten 1980, le premier ministre pierre trudeau constituait la commission kent, qu'il avait chargée d'examiner l'étendue, les causes et les répercussions de la diminution du nombre de quotidiens desservant les grands centres, de la diminution du nombre de villes dans lesquelles des quotidiens se faisaient concurrence et de l'augmentation de la concentration de la propriété et du contrôle chez les quotidiens.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество: