Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
and by the self-reproaching soul!
mais non!, je jure par l'âme qui ne cesse de se blâmer.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:
“now the lady is not reproaching you.
« la dame ne va rien vous reprocher.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
then they turned to each other reproaching
puis ils s'adressèrent les uns aux autres, se faisant des reproches.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:
and i swear by the self-reproaching soul.
mais non!, je jure par l'âme qui ne cesse de se blâmer.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:
mr pex, i am not reproaching you about anything.
monsieur pex, je ne vous reproche rien.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 6
Качество:
and nay, i swear by the self-reproaching soul!
mais non!, je jure par l'âme qui ne cesse de se blâmer.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:
then some of them drew near unto others, self-reproaching.
puis ils s'adressèrent les uns aux autres, se faisant des reproches.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 4
Качество:
so reproaching me for not having listened to you is not right.
c' est donc injustement que vous me reprochez de ne pas vous avoir écouté.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 6
Качество:
president - mr pex, i am not reproaching you about an ything.
le président. - monsieur pex, je ne vous reproche rien.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
never reproaching the others, but being mild, compassionate and encouraging.
et en ne faisant jamais de reproches, mais en étant doux, compatissant et encourageant.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
i would say the same to mrs thors, who has been reproaching the presidency.
je dirais la même chose à mme thors, qui adresse, elle aussi, des reproches à la présidence.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
and i swear by the reproaching soul [to the certainty of resurrection].
mais non ! , je jure par l'âme qui ne cesse de se blâmer. .
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 4
Качество:
reproaching her bloody and anti-social laws to his own church, wrote:
reprochant à ses lois sanglantes et anti-sociale de sa propre église,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
his folly went the length of his reproaching himself for his successes in this art of the weak.
sa folie allait jusqu’à se reprocher ses succès dans cet art de la faiblesse.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
and i do call to witness the self-reproaching spirit: (eschew evil).
mais non!, je jure par l'âme qui ne cesse de se blâmer.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:
a) i immediately stopped arguing and reproaching him for disturbing and hitting the patient on the next bed.
- j’arrêtai immédiatement d’argumenter avec a. et de lui adresser des reproches sur son comportement.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
'but out of simple delicacy may she not be bitterly reproaching herself with the mistake that she has made?'
mais par simple délicatesse ne peut-elle pas se reprocher vivement la faute qu’elle a commise ?
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
vincent de paul was right in asking whether in heaven the pauper was not justified in reproaching those who had given him alms.
l ’être humain n’est pas seulement producteur de biens et de services.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
some members opposite, like members of the current quebec government, are reproaching us for wanting to clarify the referendum process.
certains députés d'en face, à l'instar des membres du gouvernement actuel du québec, nous reprochent de vouloir clarifier le processus référendaire.
Последнее обновление: 2013-01-15
Частота использования: 1
Качество:
however, no one is reproaching you: during the six months in which you held the presidency, europe was operating below par.
pourtant, personne ne vous le reproche. pendant les six mois de votre présidence, l’europe n’a pas été très active.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 4
Качество: