Вы искали: sorry to disturbreminder you again w... (Английский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

French

Информация

English

sorry to disturbreminder you again with this

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Французский

Информация

Английский

sorry to disappoint you again.

Французский

désolé de vous décevoir une nouvelle fois.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

we look to you, again, with hope.

Французский

notre regard se tourne à nouveau vers vous avec espoir.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

let me try again with this minister.

Французский

je vais faire un autre essai.

Последнее обновление: 2016-07-25
Частота использования: 1
Качество:

Английский

you'll never sleep in again with this alarm app

Французский

vous ne serez jamais à dormir à nouveau avec ce soft d'alarme

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

thanking you again with every good wish.

Французский

vous remerciant encore, je vous présente mes meilleurs voeux.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it would be futile to try again with this particular resolution.

Французский

il serait inutile d'essayer à nouveau de faire passer cette loi.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

we come before you again with much to discuss.

Французский

nous revenons vers vous avec beaucoup de sujets à discuter.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

he is waiting for you again with his patient perseverance.

Французский

il vous attend encore avec patience.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

we are not to burden ourselves again with this weight after we lay it aside.

Французский

nous ne devons pas nous charger à nouveau des fardeaux que nous avons laissés de côté.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

waiting for your answer, i thank you again with all my heart

Французский

en attendant ta réponse , je te remercie encore de tout coeur

Последнее обновление: 2017-12-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i will come back to this again with the epas, but i obviously do not agree with this argument.

Французский

au niveau des ape, cela me permettra d'y revenir, je ne suis évidemment pas d'accord avec ça.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

nexans officials met again with this customer to negotiate for the 2005 contract year.

Французский

les représentants de nexans ont de nouveau rencontré ce client pour les négociations concernant l’année contractuelle 2005.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

we wish to underline my delegation's full readiness to cooperate in dealing once again with this important subject.

Французский

nous tenons à souligner que notre délégation est pleinement disposée à coopérer à l'examen de cette importante question.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

the first relates- and i am sorry to have to bother the commissioner with this again- to the finances.

Французский

le premier, et je regrette de devoir à nouveau importuner le commissaire à ce sujet, concerne les finances.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i trust that we shall not have to deal again with this sort of delay in such vital areas as public health in the future.

Французский

j' espère qu' à l' avenir nous n' aurons pas affaire une nouvelle fois à un tel retard dans des domaines aussi vitaux, comme celui de la santé publique.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

   – mr president, i am sorry to trouble you and the members of this house again with an issue with which they are all too familiar – that of chechnya.

Французский

   - monsieur le président, je suis désolé de vous importuner et d’ importuner encore les collègues avec une question qu’ ils connaissent malheureusement bien: la question tchétchène.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

it does not make any sense as to why the government would clearly go ahead again with this type of bill which cannot stand on its own merits.

Французский

on se demande pour quelle raison il pousse de nouveau un projet de loi indéfendable.

Последнее обновление: 2013-02-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

this is what happened under previous reforms of canada's insolvency statutes and this is what we expect to happen again with this reform.

Французский

c'est d'ailleurs l'approche qui a été suivie lors de réformes antérieures de même nature.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and i'll show just a few examples -- again, with this idea of sensing our environment and actuating it.

Французский

et je vais vous montrer quelques exemples - là encore, avec cette idée de détecter et d'actionner notre environnement.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

as we have seen time and time again with this government it has taken measures to limit debate on various bills, including this bill.

Французский

comme c'est le cas sans cesse avec ce gouvernement, il prend des mesures pour limiter le débat sur divers projets de loi, y compris celui-ci.

Последнее обновление: 2013-06-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,770,640,176 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK