Вы искали: system closer (Английский - Французский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Французский

Информация

Английский

cavity closer system

Французский

système pour la fermeture d'un mur creux

Последнее обновление: 2014-11-25
Частота использования: 3
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

and that brings the training system closer to the job market.

Французский

j'ai beaucoup d'espoir envers ce genre de structures qui, par la force des choses, se mettent en place, et c'est là un modèle qu'il faudrait soutenir davantage.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

changes since then have brought the system closer to a quasi-market.

Французский

les changements intervenus depuis cette date ont rapproché ce système d'un quasi- marché.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

however, it welcomes the in tention to bring the training system closer to industry.

Французский

ils considèrent que l'homogénéisation de cet enseignement risque de priver les communautés autonomes de la possibilité d'élaborer des propositions adaptées à leurs besoins de production spécifiques.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

he thought they set out “a system closer to legislative than to federative union.”

Французский

selon lui, «c’est un système qui se rapproche plus de l’union législative que de l’union fédérative».

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

as for the regulation of technical provisions, russia had followed the french system closer than the english one.

Французский

dans le domaine des provisions techniques, la russie s'était davantage inspirée de la réglementation française que de la réglementation anglaise.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the very recent measure adopted in the netherlands seems to bring its system closer to that in the united kingdom.

Французский

la mesure adoptée tout récemment aux pays-bas semble rapprocher son système de celui du royaume-uni.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

48. circuit courts have been set up to bring the justice system closer to the people in the remotest areas of the country.

Французский

48. des audiences foraines ont été organisées pour rapprocher la justice des justiciables dans les zones les plus reculées.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the aim is to bring the social security system closer to the individual, providing a more flexible and user-friendly service.

Французский

le but est de rapprocher le régime de sécurité sociale de l'individu et d'assurer à l’usager un service plus souple et plus convivial.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

amongst the transversal support policies we should promote access to it systems and bring the wealth of the urban system closer to the countryside.

Французский

parmi les politiques transversales de soutien, il faudrait favoriser l' accès aux systèmes informatiques, le flux de la richesse du système urbain vers la campagne.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Английский

promotion of international mobility and col­laboration is another important objective and the reform will bring the norwegian system closer to those of other european countries.

Французский

de plus, le nouveau système facilitera, aux niveaux natio­nal et international, la communication et la coo­pération entre, d'une part, les divers établisse­ments éducatifs et, d'autre part, les établisse­ments éducatifs et les entreprises.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

19. since 25 june 2008, more regional courts and appeals courts have been established, in order to bring the judicial system closer to the public.

Французский

19. d'autres tribunaux de grande instance et cours d'appel ont été créés depuis le 25 juin 2008 afin de mieux rapprocher les services judiciaires des justiciables.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

clearing the way for completion or refinement of foundational work already begun in canada to achieve more comprehensive integration models will bring the system closer to achieving its stated goals.

Французский

terminer ou améliorer les travaux de base déjà en cours au canada en vue d'établir des modèles d'intégration encore plus globaux favorisera l'atteinte des objectifs établis en ce qui concerne le système.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the enclosure advances the technology of superconducting power systems closer to find deployable status.

Французский

l'enceinte décrite dans cette invention permet d'améliorer la technologie des systèmes d'alimentation supraconducteurs et elle permet également une plus grande utilisation.

Последнее обновление: 2011-07-27
Частота использования: 1
Качество:

Английский

with consistency as the only criterion, however, even if a tax concession brings the tax system closer to the benchmark tax structure, it could still be considered a tax expenditure.

Французский

toutefois, en appliquant la constance comme seul critère, un allégement fiscal rapprochant davantage le régime fiscal à la structure de référence serait quand même considéré comme une dépense fiscale.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in this case, an ad hoc provision actually moves the system closer to the haig-simons ideal, but under the german classification system it would be considered a tax expenditure.

Французский

en pareil cas, une disposition ponctuelle rapprocherait le régime de la structure idéale selon haig-simons, mais elle serait considérée, dans le système de classification de l'allemagne, comme une dépense fiscale.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the proposed generalised correction mechanism the commission proposes a generalization of the correction mechanism, evolving from the existing correction in order to bring the system closer to the original objective of avoiding excessive budgetary burdens.

Французский

le mécanisme de correction généralisé proposé la commission propose une généralisation du mécanisme de correction afin de rapprocher le système de l'objectif initial consistant à éviter les charges budgétaires excessives.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the need for greater coordination within the united nations system, closer collaboration between the united nations and its non-governmental organization partners and coherent strategies with governments has been underlined time and again.

Французский

la nécessité d'une plus grande coordination au sein du système des nations unies, d'une collaboration plus étroite entre l'onu et les organisations non gouvernementales associées ainsi que de stratégies cohérentes avec les gouvernements a été soulignée maintes fois.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

because of this it is possible to bring the planes of the two systems closer together, which reduces the cost and the dimensions.

Французский

de ce fait il est possible de rapprocher les plans des deux réseaux, ce qui diminue le coût et l'encombrement.

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

"the european higher education area has undoubtedly made real progress in bringing different countries' systems closer together.

Французский

«l’espace européen de l’enseignement supérieur a indubitablement permis de rapprocher les systèmes des différents pays.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,935,900,371 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK