Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
i want to curse someone out ...
il faut que je décharge ma colère sur quelqu'un…
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
to curse those attending the meeting.
pour maudire tous les présents.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
2. forbear to curse or to blaspheme.
2. abstenez-vous de maudire ou de blasphémer
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
the farmers, desperate, began to curse.
les paysans désespérés se mettaient déjà à blasphémer.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
for example, to curse allah is blasphemy.
son appelation de allah par des noms que allah n'a pas donné pour lui-même.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
the devil doesn’t have to curse us.
le diable ne doit pas nous maudire.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
at any time of the day to forget to curse.
a chaque instant du jour oublier de maudire
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
but they cried these words to curse themselves.
mais ils ont prononcé ces paroles pour se maudire.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
it is better to think about it than to curse.
il y a des moments où ce n'est pas marrant.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
it is better to light a lamp than to curse the darkness.
les idéologies sont des filets de sécurité pour les poltrons.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
but to curse machines, is to curse the spirit of humanity!
mais maudire les machines, c’est maudire l’esprit humain !
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
74 then he began to curse and to swear that he knew not the man.
26:74 alors il se mit à faire des imprécations et à jurer: je ne connais pas cet homme! et aussitôt le coq chanta.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
then began he to curse and to swear, saying, i know not the man.
alors il se mit à faire des imprécations et à jurer: je ne connais pas cet homme.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 6
Качество:
afterwards when she tried to pray she felt a compulsion to blaspheme and to curse.
par la suite, quand elle essayait de prier, elle sentait une envie de blasphémer et de maudire.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
balaam knew how to communicate with god, and had the authority to curse and bless.
balaam savait comment communiquer avec dieu, et avait le pouvoir de maudire et de bénir.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
perhaps our children and grandchildren will have every right to curse us in the future.
dans quelques décennies, nos enfants et petits-enfants nous maudiront peut-être à juste titre pour cette faiblesse.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
71 but he began to curse and to swear, i know not this man of whom ye speak.
71 alors il commença à faire des imprécations et à jurer: je ne connais pas cet homme dont vous parlez.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
he tries to curse the children of israel again and again, but he cannot succeed.
il essaye de maudire les enfants de l'israël à plusieurs reprises, mais il ne peut pas réussir.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
but he began to curse and to swear, saying, i know not this man of whom ye speak.
alors il commença à faire des imprécations et à jurer: je ne connais pas cet homme dont vous parlez.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 4
Качество:
10. forcing the victim to curse his own faith, its patron saints or to spit at icons.
10. forcer la victime à renier sa foi et ses saints patrons ou à cracher sur des icônes.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество: