Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
we parliamentarians have been side-tracked.
nous, qui siégeons ici, sommes une voie de garage.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
you may be more likely to get side effects.
le risque d’effets indésirables pourrait être majoré.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
if you get side effects
s vous avez un de ces effets
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
your doctor may need to reduce your dose if you get side effects.
votre médecin peut être amené à réduire votre dose si vous ressentez des effets indésirables.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
your doctor may decide to lower the dose if you get side effects.
votre médecin peut décider de réduire la dose en cas de survenue d’effets indésirables.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
do not allow yourselves to be side-tracked by foolish gossip about things that do not matter.
ne permettez pas que l’on détourne votre attention par des niaiseries mondaines et des choses qui ne riment à rien.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
• group gets side-tracked and the agenda gets put on hold or forgotten
• les participants s’écartent du sujet et l’ordre du jour est mis de côté ou est oublié
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
apparatus for drilling an offset or side-tracked well, especially from a cased well
dispositif pour forer un puits adjacent ou dévié à partir d'un puits, notamment d'un puits tubé
Последнее обновление: 2014-11-25
Частота использования: 3
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
if you get side effects talk to your doctor or pharmacist.
si vous ressentez un quelconque effet indésirable, parlez-en à votre médecin ou votre pharmacien.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 2
Качество:
112 you may tend to get side effects most frequently when you start your medication or increase to a higher dose.
il se peut que vous constatiez des effets indésirables, plus fréquemment en début de traitement ou à l'occasion d'une augmentation de la dose.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 4
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
i believe that we should not get side-tracked in procedural discussions, when our duty is to agree on substantive matters relating to disarmament.
nous ne devons pas nous laisser entraîner dans des discussions à caractère procédural alors que notre devoir est de nous mettre d'accord sur les questions de fond relatives au désarmement.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
you may get side effects from these or feel unwell after your transplant.
il est possible que vous présentiez les effets indésirables de ceux -ci ou que vous vous sentiez souffrant après votre transplantation.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
attention deficit and hyperactivity disorder fas can cause a child to have a short attention span which is quickly and easily side-tracked by other stimulations.
le manque de concentration et les troubles d'hyperactivité le saf peut occasionner chez l'enfant des moments d'attention très courts; il se laisse distraire très facilement par d'autres stimulations.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
flexibility, yes; but not such that the scheme could, as it were, be side tracked from its specific objectives.
flexibilité, d'accord, mais pas au point que le système dépasse en quelque sorte ses objectifs spécifiques.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
focus your minds on truth and do not be side-tracked, no matter how inviting the temptations are, to lure you away.
centrez vos esprits sur la vérité et n’en déviez pas, peu importe comment les tentations vous y invitent pour vous leurrer.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
· oral contraceptives (if you take vfend whilst using oral contraceptives, you may get side
-contraceptifs oraux (si vous prenez simultanément du vfend et des contraceptifs oraux, vous
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
it is important that these newcomers know the truth about these prompts and about the correcting time rather than their getting side tracked into numerology and other speculative theories.
il est important que ces nouveaux venus sachent la vérité au sujet de ces indicateurs et au sujet du temps de correction plutôt que de se laisser attirer par la numérologie et d’autres théories spéculatives.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
i am concerned in particular with the encryption of information so it cannot be side tracked by someone getting into the communication inadvertently or by design, actually stealing the information.
je m'intéresse tout particulièrement au cryptage, qui permet d'empêcher un tiers d'intercepter une communication accidentellement ou à dessein et de voler les renseignements.
Последнее обновление: 2010-06-28
Частота использования: 1
Качество:
i do not claim that these aspects are without importance, or that it is not right to raise certain problems, but we must at all cost avoid being side-tracked by purely national and accounting approaches.
je ne prétends pas que ces aspects sont sans importance, ou qu'il n'est pas légitime de poser certains problèmes, mais il faut à tout prix éviter le travers des approches purement nationales et comptables.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
keeping a strong and clear focus on specific strategic measures for change is an important way the gtg can avoid being side-tracked and having energy diffused into multiple important challenges.
exemple de plan de travail – groupe de suivi de l’intégration d’une perspective sexospécifique en turquie plan de travail pour 2001-2002 1. mise en place du groupe de suivi de l’intégration d’une perspective sexospécifique (groupe de suivi).
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество: