Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
peru can once again see the light of day.
le pérou voit à nouveau la lumière du jour.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
once again, one can see his policy of avoiding domestic controversy.
cela reflète encore sa volonté d’éviter toute controverse.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
i would like to once again thank the rapporteur for his excellent report.
je remercie à nouveau le rapporteur pour son excellent rapport.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
we are in a position to once again take the lead."
nous sommes une fois encore dans une position pour prendre la tête ».
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
instead it chose to once again ignore their requests.
là encore, il fait fi de leurs demandes.
Последнее обновление: 2011-04-21
Частота использования: 1
Качество:
the rcmp wishes to once again extend our deepest sympathy and condolences to his family.
la grc tient à présenter de nouveau ses plus profondes condoléances à la famille de m. dziekanski.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
i would also like to once again stress what mr lannoye has said.
je voudrais également revenir sur ce qu' a dit m. lannoye.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
now it was time for pederson to once again turn to the government for help.
le moment était venu de demander de nouveau l’aide du gouvernement.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
motion no. 13 is with regard to once again destroying bodily substances.
la motion no 13 porte elle aussi sur la destruction des substances corporelles.
Последнее обновление: 2013-02-12
Частота использования: 1
Качество:
i would like to once again return to recommendation 73 of the westray report.
je reviens de nouveau à la recommandation 73 du rapport westray.
Последнее обновление: 2016-12-30
Частота использования: 1
Качество:
i should like to once again express my appreciation for the work of the two committees.
je termine en exprimant une nouvelle fois mon appréciation du travail des deux commissions.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
i would like to take this opportunity to once again thank everyone for their hard work.
j'aimerais donc profiter de l'occasion pour vous remercier tous de l'excellent travail.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
i do not want to repeat myself or to once again recommend reading the white paper.
je ne souhaite pas me répéter ni vous recommander une fois de plus de lire le livre blanc.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
security council reform should not be allowed to once again divert attention from other areas.
la réforme du conseil de sécurité ne doit pas, une fois de plus, détourner l'attention d'autres domaines.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
we cannot allow war to once again become a way to solve the world 's problems.
il n' est pas acceptable que la guerre redevienne un moyen de régler les problèmes du monde.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
with the eu framework directive on water resources we will once again see individual countries going their own way.
une fois de plus, certains États vont faire cavalier seul dans l' application de la directive-cadre européenne sur l' eau.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 4
Качество:
in this report we once again see precisely the kind of over-ambitious objectives which price waterhouse criticizes.
le rapport regorge à nouveau d' objectifs lointains, précisément ceux qui sont critiqués par price waterhouse.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
thank you so very much once again .....(see,i told you i couldn't thank you enough!!!)
merci beaucoup encore une fois .....( vous voyez, je vous l'ai dit je ne pourrais pas vous remercier assez!)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: