Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
of those who gaze at me uncertainly
de qui me fixe en hésitant
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
uncertainly about return to high growth rate
les incertitudes quant au retour à des taux de croissance élevés
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
participants also reported uncertainly regarding the logistics of reporting.
par exemple, faut-il soumettre un rapport officiel sur une erreur dont on est simplement témoin?
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
the attackers still came on, they wavered uncertainly, then stopped.
le d.c.l.i. partit du voisinage de wieltje à 16 h.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
and there is a reason for some suspicion and uncertainly about it.
il y a une bonne raison d'en douter et de s'en méfier.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
this method of valuation has resulted in inconsistencies and uncertainly for importers.
cette méthode a entraîné des inconséquences et des incertitudes pour les importateurs.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
method and system for verification of uncertainly recognized words in an ocr system
procÉdÉ et systÈme de vÉrification de mots non reconnus avec certitude dans un systÈme ocr
Последнее обновление: 2014-11-25
Частота использования: 3
Качество:
global uncertainly, of course, extends beyond economic and financial imbalances.
l'incertitude mondiale ne se limite évidemment pas aux déséquilibres économiques et financiers.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
the pacific great eastern began pushing uncertainly into the interior of bc in 1912.
le pacific great eastern commence à s'aventurer timidement vers l'intérieur de la colombie-britannique en 1912.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
change is in any case resisted, and change clouded by uncertainly is vigorously resisted.
on résiste aux changements dans tous les cas, et d’autant plus vigoureusement que ces changements sont voilés d’incertitude.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
i therefore thus run, as not uncertainly; so i combat, as not beating the air.
moi donc, je cours, non pas comme à l`aventure; je frappe, non pas comme battant l`air.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество:
26 i therefore thus run, as not uncertainly; so i combat, as not beating the air.
26 moi donc je cours ainsi, non comme ne sachant pas vers quel but; je combats ainsi, non comme battant l’air;
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
a particular uncertainly involving the soft law approach related to the fact that it is mainly addressed to lifts manufacturers.
une incertitude particulière en ce qui concerne l’approche non contraignante est liée au fait qu’elle s’adresse principalement aux fabricants d’ascenseurs.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
26 i therefore so run, not as uncertainly; so fight i, not as one that beateth the air:
26 moi donc, je cours, non pas comme à l'aventure; je frappe, non pas comme battant l'air.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество:
i think it fair to say the commission has moved uncertainly, inconsistently, without having fully thought it through.
je crois qu'on peut dire qu'elle l'a fait de façon incertaine, peu cohérente, sans avoir bien pensé cette démarche.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
assessing the environmental implications of policies is considerably more complex than project assessments due to the increased uncertainly of outcomes and the influencing variables involved.
en raison de l'incertitude importante entourant les résultats et des variables qui entrent en jeu, il est beaucoup plus complexe d'évaluer les conséquences environnementales des politiques que de mesurer les répercussions environnementales des projets.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
in addition, the term 'universal service' itself creates uncertainly because it is not always defined clearly.
À cela il convient d'ajouter que la notion de «service universel» provoque elle-même déjà l'incertitude, parce qu'elle n'est pas toujours clairement définie.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 7
Качество:
he turned the advertising letter uncertainly in his fingers, then he put it with the brightly coloured special offers leaflets, which were to be thrown in the bin.
indécis, il tourna le prospectus entre ses doigts, puis il le mit avec les brochures gratuites et multicolores qui allaient atterrir dans la poubelle.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
assessing the environmental implications of policies, plan and program proposals are generally conducted at a higher level than project assessments due to the increased uncertainly of outcomes and the influencing variables involved.
en raison de l'incertitude accrue entourant les résultats et des variables qui entrent en jeu, l'évaluation des incidences environnementales des propositions de politique, de plan et de programme s'effectue généralement à un échelon supérieur à celui de l'évaluation des projets.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
however, assessing the environmental implications of policies, plan and program proposals is generally more complex than project assessments due to the increased uncertainly of outcomes and the influencing variables involved.
toutefois, l'évaluation des répercussions sur l'environnement des projets de politiques, de plans et de programmes est généralement plus complexe que l'évaluation des projets en raison de l'incertitude accrue quand aux résultats et aux variables déterminantes concernées.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество: