Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
here is an opportunity to show something good.
voici l'occasion de montrer quelque chose d'élogieux.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
in this performance the dancers show something new.
dans cette exécution les danseurs montrent quelque chose de nouveau.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
i didnt wanna show my tears to anyone.
je ne voulais pas montrer mes larmes à qui que ce soit.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
in the second half we realized we had to show something else.
en deuxième mi-temps on a pris conscience qu’il fallait montrer autre chose.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
actually, recent figures could show something completely different.
dans les faits, des chiffres récents pourraient indiquer une toute autre tendance.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
such paintings are scientific drawings of men, yet they show something real.
de telles peintures sont des dessins scientifiques réalisés par des hommes, toutefois ils nous disent quelque chose de la réalité.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
right now, dan's going to show something he actually invented.
tout de suite, dan va montrer quelque chose qu'il a vraiment inventé.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
admittedly, the video shows something horrifying.
cette vidéo est tout à fait macabre.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
show something simple but detailed enough to determine whether your approach is realistic.
faites quelque chose de simple mais suffisamment détaillé pour vérifier si votre approche est réaliste.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
this, i think, shows something of our priorities.
voilà ce qui met en valeur certaines de nos priorités!
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
i wanna show her my big car in my ong garage.flodder sjhoulsda had more skin and sex.
je veux la montrer que ma grande voiture dans mon sjhoulsda d'ong garage.flodder a eu plus de peau et de sexe.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
the rumour had spread that i was a dancer and so i was of course requested to show something.
puis, quelqu'un avait trouvé un tabla et commençait à jouer. on savait que j'étais danseuse, alors j'étais demandée de montrer quelque chose.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
it shows something of the glaring contrasts in the asean region.
elle laisse entrevoir les contrastes violents qui existent dans la région de l' anase.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 6
Качество:
it promises that will come at some point in the future, but its rhetoric and its record show something completely different.
il s'engage à prendre des mesures en ce sens à l'avenir, mais ses belles paroles contrastent totalement avec son bilan en la matière.
Последнее обновление: 2016-12-30
Частота использования: 1
Качество:
6.7 moreover, the good examples can show something of the great differences that exist between the member states.
6.7 par ailleurs, les bonnes pratiques permettent de souligner les grandes différences qui existent d'un État membre à l'autre.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
the fisherman: what a beautiful name! what a beautiful name! come on, wanna show ye somethin'.
le pêcheur - quel joli nom! vraiment, quel joli nom! reste un peu avec nous, on va te montrer quelque chose.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
presumably the applicant would have to show something beyond the offence itself for which the offender was incarcerated as a clear and significant reason for ongoing apprehension.
la victime devrait probablement prouver que sa crainte continue est fondée sur un motif clair et réel autre que la perpétration de l’infraction pour laquelle l’infracteur a été incarcéré.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
i am sure that extensive evidence, if it exists, would show something quite different from mr. hutchinson’s brief report.
je suis sûr que les éléments probants, s’ils existent, révéleraient une situation bien différente de celle qui ressort du rapport succinct de m. hutchinson.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
i would like to see this government take some initiative, do some planning, show something beyond a six-month window in a problem like this one.
j'aimerais que le gouvernement fasse preuve d'initiative à cet égard, qu'il fasse une certaine planification, qu'il propose pour résoudre un problème comme celui-là une solution qui durera plus de six mois.
Последнее обновление: 2013-01-24
Частота использования: 1
Качество:
we agree that the situation in dover calls for a reaction on our part, but i also think it shows something else.
-( da) il est vrai que la situation à douvres nous oblige à réagir, mais j' estime qu' elle reflète également d' autres choses.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество: