Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
we don't need no badges!
we don't need no badges.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
we don't need her.
nous n'avons pas besoin d'elle.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
'we don't need no education; we don't need no thought control'.
"nous n'avons pas besoin d'éducation, nous n'avons pas besoin de gens qui pensent pour nous".
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
we don't need any more."
inutile d'en pêcher davantage.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
we don't need to hoard.
nous n'avons pas besoin de stocker.
Последнее обновление: 2020-03-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
we don't need to do anything
on n'a rien à faire
Последнее обновление: 2019-11-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
we don't need them to survive.
nous n'avons pas besoin d'eux pour survivre.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
we need data, we don't need help.
nous avons besoin de données, nous n'avons pas besoin d'aide.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
we don't need to fall in temptation
il n'est pas nécessaire de tomber dans les tentations
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
we don't need a workers' revolution.
nous n'avons pas besoin d'une révolution des travailleurs.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
we don't need such stooges in africa
on n'a pas besoin de ce genre de marionnettes en afrique
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
rs: we don't need him in our town.
rs: on n'a pas besoin de lui dans notre ville.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
but we don't need all these blacks!'
mais on n’a pas besoin de tous ces noirs !”
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
; thus we don't need to make it public.
; c'est pour cela que ce n'est pas nécessaire qu'il soit public etc.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"really, we don't need a cleric."
"sincèrement, nous n'avons pas besoin d'un clerc."
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
we don't need consultants to tell us what to do.
n'ayons pas besoin de consultants pour nous dire ce qu'il faut faire.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
when we live in the forest, we don't need them.
when we live in the forest, we don't need them.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and he's like, "well, we don't need one."
et il était là, "bon, on n'en a pas besoin."
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
but that is something we don't need to speculate on now.
il ne faut pas que nous soyons dans l'incertitude à ce sujet.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
we don't need the recognition. we don't need any gratitude.
et nous n’avons pas besoin de reconnaissance. nous n’avons pas besoin de gratitude.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: