Вы искали: what’s the problem (Английский - Французский)

Английский

Переводчик

what’s the problem

Переводчик

Французский

Переводчик
Переводчик

Мгновенно переводите тексты, документы и устную речь с Lara

Перевести

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Французский

Информация

Английский

what s the problem?

Французский

le problème est où?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

what's the problem?

Французский

que s'est-il donc passé?

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the problem

Французский

le problème

Последнее обновление: 2018-03-30
Частота использования: 15
Качество:

Английский

the problem.

Французский

les messianismes sont une de ces répon­ses-refuges.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the problem:

Французский

il est maintenant conducteur de machine.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and that?s the problem.

Французский

et c'est là qu'on se fait du mal !

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

s the problem of definition

Французский

1. le débat sur la persistance de l’autoritarisme dans le monde arabe

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

some are saying it's the problem.

Французский

d'autres affirment que c'est justement là le problème.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

that's the first part of the problem.

Французский

ces consultants ne relèvent plus de personne, maintenant.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

they are right - and that's the problem.

Французский

ils ont raison - et c'est bien là le problème.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 2
Качество:

Английский

the door is wide open and that's the problem.

Французский

c'est merveilleux, mais c'est aussi un défi et un problème pour moi.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

what's the problem, what's the question?

Французский

quel est le problème, quelle est la question

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 2
Качество:

Английский

what’s happening in your community?

Французский

qu'en est-il dans votre collectivité?

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

that's the problem i'm having a struggle with.

Французский

c'est le problème que j'ai.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

here’s the proposal:

Французский

voici donc la proposition.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it's the only one that addresses the problem from an overall perspective.

Французский

c'est le seul qui prend le problème dans sa globalité.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

here's the problem with the logic that smoking helps with stress:

Французский

voici le problème que pose la logique selon laquelle le fait de fumer permet de chasser le stress :

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

so it's the rules they're operating under that is the problem.

Французский

ce sont donc les règles auxquelles ils sont assujettis qui font problème.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

use the internet to find out what’s happening in your community.

Французский

utilisez l'internet pour savoir ce qui se passe chez vous.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and that's the nub of the problem, one which goes far beyond the banking sector.

Французский

voilà bien le nœud du problème qui dépasse largement le secteur des banques.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,927,394,274 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK