Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
keeping your records what records you need to keep and for how long.
conserver vos dossiers quels dossiers vous devez conserver et pour combien de temps.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
and for how long?
et pour combien de temps?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
up to what amount and for how long?
jusqu'à quel montant et pour combien de temps?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
why, and for how long?
pour quelle raison et pour combien de temps?
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 1
Качество:
how many and for how long?
en quelles quantités et pour combien de temps ?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
identify who will do the work and for how long:
cerner les personnes chargées des tâches et la durée de leur emploi :
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
how and when do i take it, and for how long?
quand et comment dois-je le prendre et durant combien de temps?
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
are you subject to skin diseases, and for how long ?
Êtes-vous sujet aux maladies de peau, et depuis combien de temps ?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
and for how long is it valid?
pendant combien de temps cepermis est-il valide?
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
◦ what is required of research participants, and for how long.
◦ nature et durée de l'engagement attendu des participants à la recherche.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
how much cosentyx is given and for how long
quelle quantité de cosentyx est administrée et quelle est la durée du traitement ?
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
who will be the beneficiaries and for how long?
qui en bénéficieront, et pour combien de temps?
Последнее обновление: 2017-03-01
Частота использования: 1
Качество:
if so, which rights and for how long?
dans l'affirmative, quels droits et un séjour de quelle durée?
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 3
Качество:
what more specific comments can he make about which sectors and which products will be concerned, and for how long?
quels commentaires plus spécifiques peut-il faire sur les secteurs et les produits qui seront concernés et sur le temps que cela durera?
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
how should i store kaletra and for how long?
comment conserver kaletra et pendant combien de temps ?
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
know when to take it, how often, and for how long.
sachez quand le prendre, combien de fois, et pour combien de temps.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
20.3 where and for how long are the records kept?
20.3 où et combien de temps les registres doivent-ils être conservés?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
an indication on which records are kept and for how long; and
indiquer quels relevés sont tenus et combien de temps ils sont conservés; et
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
how should i administer masivet to my dog, and for how long?
comment dois-je administrer masivet à mon chien, et pendant combien de temps ?
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
• which patients to treat, when to treat them and for how long
• quels patients doit-on traiter, quand faut-il les traiter et pour combien de temps?
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество: