Вы искали: what should shirley’s next steps be (Английский - Французский)

Английский

Переводчик

what should shirley’s next steps be

Переводчик

Французский

Переводчик
Переводчик

Мгновенно переводите тексты, документы и устную речь с Lara

Перевести

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Французский

Информация

Английский

what should shirley’s next steps be?

Французский

quelles devraient être les prochaines mesures que shirley devrait prendre?

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

what should next steps be?

Французский

quelles devraient être les prochaines étapes?

Последнее обновление: 2024-09-17
Частота использования: 2
Качество:

Английский

what should the next steps be?

Французский

quelles devraient être les prochaines étapes?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

what should the next steps be to identify?

Французский

quelles devraient être les prochaines étapes à identifier ?

Последнее обновление: 2024-09-17
Частота использования: 1
Качество:

Английский

what will our next steps be?

Французский

quelles seront nos prochaines mesures?

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 6
Качество:

Английский

what should the priorities of the next steps ?

Французский

quelles devraient être les priorités des prochaines étapes ?

Последнее обновление: 2024-09-17
Частота использования: 1
Качество:

Английский

what should the next steps be to identify specific needs?

Французский

quelles devraient être les prochaines mesures à prendre pour définir les besoins précis ?

Последнее обновление: 2024-09-17
Частота использования: 1
Качество:

Английский

what should my next step

Французский

ma prochaine étape

Последнее обновление: 2022-12-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

what should be the next steps after the conclusion of an export ban?

Французский

quelles devraient être les mesures à prendre après la conclusion d'une interdiction des exportations ?

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

what should the first steps be in a national anti-corruption campaign?

Французский

quelles devraient être les premières étapes d'une campagne nationale de lutte contre la corruption?

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

part 3: what have we learned so far, and what should be our next steps?

Французский

part 3 : qu'avons-nous appris jusqu'ici et comment aller plus loin?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

what should be the european union's next steps in tackling musculoskeletal disorders in europe's workforce?

Французский

quelles décisions l'union européenne devrait­elle adopter pour lutter plus efficacement contre les troubles musculo­squelettiques des travailleurs ?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and we are thinking to what should be the next step..."

Французский

et nous réfléchissons à ce que devrait être la prochaine étape...»

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

the working group will be invited to discuss and agree on what should be next steps to pursue this issue.

Французский

le groupe de travail sera invité à s'entendre sur les mesures à prendre pour mener à bien cette activité.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

how can discussion on the thematic concept be continued and what could the next steps be?

Французский

comment poursuivre le débat sur le thème traité et quelles pourraient être les étapes suivantes?

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

what is the council presidency 's view of croatia 's plans to join the eu and what will the next steps be?

Французский

comment la présidence du conseil évalue-t-elle les projets d' adhésion de la croatie à l' union européenne et quelles seront les prochaines étapes?

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

what should i do? nothing happens when i click next step on the login screen

Французский

rien ne se passe lorsque je clique sur "Étape suivante" sur la page d'inscription.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

the next step is for the sector network to determine what should be assessed in further detail.

Французский

le réseau sectoriel devra donc déterminer quels risques doivent être évalués plus en profondeur.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

it has also gone some way towards forming a consensus on what should be the next steps for reforming tvet in the region, with a special emphasis on governance and financing.

Французский

l’événement a permis, en outre, de dégager un consensus sur les prochaines étapes de la réforme de la fetp dans la région, notamment en matière de gouvernance et de financement.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

in your view, what should be the next step after determination that conversion to the preferred format is not reasonable?

Французский

À votre avis, que faudrait-il faire une fois qu'il a été décidé que la conversion d'un support à un autre est déraisonnable?

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,934,687,233 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK