Вы искали: withold (Английский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

French

Информация

English

withold

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Французский

Информация

Английский

withold tynowski

Французский

withold tynowski

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

after you have calculated the net pay amount, withold $600 and send it to the cra.

Французский

après avoir calculé le montant de la rémunération nette, retenez 600$ et envoyez ce montant à l'arc.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

upon reflection and with much effort we were able to obtain an acceptable result which we do not wish to withold from you.

Французский

À la réflexion et avec beaucoup d'efforts nous avons fini par obtenir un résultat que nous estimons tout à fait acceptable et dont nous espérons qu'il devrait vous plaire.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the rental operator reserves the right to withold sums paid as a deposit to cover the costs of repair to the boat.

Французский

- le loueur se réserve le droit de retenir les sommes versées au titre de caution pour couvrir les frais de remise en état du bateau.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

moreover, the regulations would be developed to ensure that donors receive the necessary information to give or withold their consent.

Французский

de plus, les réglements seraient élaborés de façon à s'assurer que les donneurs reçoivent l'information nécessaire pour donner ou refuser leur consentement.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the corporation, while encouraging such initiatives, has the power to grant or withold approval depending on its interests and priorities.

Французский

la société, tout en encourageant de telles initiatives, a le pouvoir d’accorder ou de retirer son approbation selon ses intérêts et ses priorités.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

to those who desire the life of this world and its many allures, we shall pay them in full for their acts herein and will not withold any thing.

Французский

ceux qui veulent la vie présente avec sa parure, nous les rétribuerons exactement selon leurs actions sur terre, sans que rien leur en soit diminué.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:

Английский

(7)in reasonable cases, the translator can withold the completed work until full payment has been received in advance.

Французский

(7)dans des cas justes, la traductrice est autorisée à retarder la livraison la traduction jusqu’au paiement complet.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

budget 2015 proposes to remove the requirement to withold tax on salary, wages and other remuneration (employment income). questions and answers

Французский

le budget de 2015 propose, de supprimer l’exigence de faire des retenues d’impôt sur les salaires, traitements et autres rénumérations (revenu d’emploi).questions et réponses

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

with respect to slate ballots, riskmetrics will now recommend a withold vote on directors with slate ballots where it has identified corporate governance practices falling short of best practice or where there exist concerns regarding compensation practices and the alignment of pay with performance.

Французский

en ce qui concerne le scrutin de liste, riskmetrics recommande désormais de s'abstenir de voter à toute élection des administrateurs présentés sur une même liste lorsque les pratiques en matière de gouvernance utilisées ne correspondent pas aux pratiques exemplaires ou lorsque les pratiques en matière de rémunération et l'harmonisation de la rémunération et du rendement soulèvent des inquiétudes.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the member states concerned to fully and swiftly transpose and implement directive 2001/18/ec and not to withold new authorisation on gm products which fulfil current legal requirements, and

Французский

aux États membres concernés de transposer et mettre en œuvre intégralement et rapidement la directive 2001/18/ce et de ne pas refuser l’autorisation de nouveaux produits génétiquement modifiés répondant aux exigences légales actuelles, et

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

further transfers of personal data to another controller established in a third country should be permitted only subject to certain conditions, in particular to ensure that data subjects are given proper information and have the opportunity to object, or in certain cases to withold their consent.

Французский

d'autres transferts de données à caractère personnel à un autre responsable du traitement établi dans un pays tiers ne doivent être permis que sous certaines conditions, visant en particulier à garantir que les personnes concernées reçoivent des informations correctes et ont la possibilité de s'opposer, ou dans certains cas de retirer leur consentement.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Английский

"it is deeply concerning that these comments could be interpreted as condoning acts of violence or threats against gay men and women, and may constitute a veiled threat by the police to withold protection to the gay community," said amnesty international.

Французский

«ces propos sont extrêmement préoccupants du fait qu’ils pourraient être interprétés comme une approbation d’actes violents ou de menaces envers les gays, hommes ou femmes, et pourraient exprimer une menace voilée de la police de ne plus protéger la communauté gay», a déclaré amnesty international.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,774,106,021 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK