Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
one should abjure violence
प्रत्येक व्यक्ति को हिंसा से दूर रहना चाहिए
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
therefore , we should abjure it completely and fulfil the desire of gandhiji .
इसलिये इस भावना का नाम - निशान मिटाकर बापू की इच्छा पूर्ण करो ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
india has been consistently calling for all sides in the syrian conflict to abjure violence so that conditions can be created for an inclusive political dialogue .
भारत सिरियायी संकट से सभी पक्षों से निरंतर हिंसा त्यागने का आग्रह कर रहा है ताकि एक समावेशी राजनीतिक वार्ता का वातावरण तैयार हो सके ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
nothing is easier for us than to accuse god in our hearts when we suffer long or stumble in the darkness or to abjure the ideal that we have set before us .
जब हम चिरकाल तक कष्ट भोगते या अन्धेरे में ठोकरें खाते हैं तब अपने हृदयों में भगवान् को कोसने से अथवा जो आदर्श हमने अपने सामने रखा है उसे त्याग देने से अधिक आसान हमारे लिये और कुछ नहीं होता ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
if his life was to be dedicated to the service of his fellowmen , if spiritual enlightenment was to be the goal of his striving , he must for ever abjure the lust of flesh and observe strict celibacy or what hindu scriptures called brahmacharya .
अगर उनका जीवन संगी मनुष्यों की सेवा के लिए समर्पित है और अगर आध्यात्मिक बोध उनके प्रयासों का लक्ष्य है तो उन्हें शरीर - सुख का हमेशा के लिए त्याग देना होगा और कठोरता के साथ संयम का पालन करना होगा जिसे हिंदू धर्मग्रंथों ने ब्रह्मचर्य का नाम दिया है ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
hast thou not seen those who pretend that they believe in that which is revealed unto thee and that which was revealed before thee , how they would go for judgment to false deities when they have been ordered to abjure them ? satan would mislead them far astray .
क्या तुमने उन लोगों को नहीं देखा , जो दावा तो करते है कि वे उस चीज़ पर ईमान रखते हैं , जो तुम्हारी ओर उतारी गई है और तुमसे पहले उतारी गई है । और चाहते है कि अपना मामला ताग़ूत के पास ले जाकर फ़ैसला कराएँ , जबकि उन्हें हुक्म दिया गया है कि वे उसका इनकार करें ? परन्तु शैतान तो उन्हें भटकाकर बहुत दूर डाल देना चाहता है
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
he abjures ugliness and blackness and can foil that hunter , satan , the most devilish of snakes .
वह कुरूपता और गंदगी को त्याग देता है और सबसे ज़हरीले सर्प , शैतान के इरादों को भी विफल कर सकता है ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество: