Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
cheque credit is subject to realisation
चेक क्रेडिट प्राप्ति के अधीन है
Последнее обновление: 2020-05-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
admission to the course would be subject to fulfilment of these requirements .
पाठ्यक्रम में प्रवेश तभी दिया जाएगा जब ये अपेक्षाएँ पूरी हो जाएँगी ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
this image may be subject to copyright
इस छवि कॉपीराइट के अधीन हो सकता है
Последнее обновление: 2017-05-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
if true , the child will not be subject to homogeneous sizing
अगर सही है , संतति को सजातीय साइज़िंग के अनुसार बनाया जा सकता है
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
defaulted amount will be subject to levying of penal interest .
चूक की राशि पर दंडनीय ब्याज के प्रावधान लागू होंगे ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
monopoly profit may be subject to enquiry by the monopoly commission .
एकाधिकार लाभ एकाधिकार आयोग की जांच की सीमा में आता है ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
3 . 4 financial support would be subject to satisfying the guidelines enumerated at paras 3 . 1 to 3 . 5 above .
3 . 4 वित्तीय सहायता उपरोक्त पैरा 3 . 1 से 3 . 5 में वर्णित दिशा - निर्देशों की पूर्ति की शर्त पर प्राप्तय होगी ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
course material would be provided to such students by the wiu and degrees would also be awarded subject to their successful completion of the course
ऐसे छात्रों को डब्लू आई यू द्वारा पाठ्यक्रम सामग्री उपलब्ध कराई जाएगी और उनके पाठ्यक्रम के सफल समापन की शर्त पर उपाधियाँ भी प्रदान की जाएंगी .
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
all disputes shall be subject to the jurisdiction of appropriate court situated at guwahati .
सभी विवाद गुवाहाटी में स्थित उपयुक्त न्यायालय के क्षेत्राधिकार के कर्ता किये जायेंगे
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
financial assistance for co - sponsoring would be limited to 40 % of the net expenditure , subject to maximum amount of rs . 5 lakh
सह - प्रायोजित करने के लिए वित्तीय सहायता रुपये की अधिकतम राशि के अध्यधीन शुद्ध व्यय का 40 % तक सीमित होगा । 5 लाख
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
as notified in govt of india notification dated december 16 , 2010 , bsbda - small accounts would be subject to the following conditions :
दिनांक 16 दिसंबर 2010 की भारत सरकार अधिसूचना में अधिसूचित प्रकार से बीएसबीडीए - छोटा खाता निम्नलिखित शर्तों पर होंगे :
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bodies subject to the general duty and which employ staff will be subject to specific employment duties .
वह बॉडीज़ जो कि आम कर्तव्यों को पूरा करती है और जो स्टॉफ के कर्मचारियों की नियुक्ती करती है , उनके ऊपर कुछ विशेष रोज़गार संबन्धित कर्तव्य लगायें जायेंगे । भाष् ;
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
interest earned on these deposits shall be subject to at source deduction of income tax at prevailing rates .
इन जमाराशियों पर अर्जित ब्याज , प्रचलित दरों पर आयकर की स्रोत पर कटौती के अध्यधीन है ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
put them in mind to be subject to principalities and powers, to obey magistrates, to be ready to every good work,
लोगों को सुधि दिला, कि हाकिमों और अधिकारियों के आधीन रहें, और उन की आज्ञा मानें, और हर एक अच्छे काम के लिये तैयार रह।
Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
certain goods may also be subject to duty under some other acts such as additional duty of excise act , 1957 or certain cess .
वस्तुकओं पर कुछ अन्य अधिनियमों जैसे कि अतिरिक्त उत्पाद शुल्की अधिनियम , 1957 के अधीन शुल्कक , अथवा कुछ उप कर लगाए जाएंगे ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in case of the income earned by the tax payer , all incomes shall be subject to taxation except : -
कर दाता द्वारा अर्जित आय के मामले में सभी आय निम्नलिखित के सिवाए कराधान के अधीन रखी जाएगी । ः -
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
both the vef and the capital account of the vec , being the accounts of the gram panchayat under the provisions of the law , would be subject to the processes of accounts maintenance and audit that apply to the gram panchayat .
ग्राम ऊर्जा कोष और ग्राम ऊर्जा समिति का पूंजीगत खाता कानून के प्रावधानों के अनुरूप ग्राम पंचायत का होता है , इसलिए ग्राम पंचायत पर लागू होनेवाले रखरखाव व लेखा परीक्षण के प्रावधान उन पर भी लागू होंगे ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
believers are indeed brothers , therefore make things right among your two brothers and fear allah , so that you will be subject to mercy .
मोमिनीन तो आपस में बस भाई भाई हैं तो अपने दो भाईयों में मेल जोल करा दिया करो और ख़ुदा से डरते रहो ताकि तुम पर रहम किया जाए
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
all foods which are held cold in this way , once they are taken out and return to the temperature of the room , will again be subject to spoilage and change .
परंतु जैसे ही इन वस्तुओं को फ्रिज से बाहर निकालते हैं , इनका तापमान बाहरी वातावरण के बराबर हो जाता है , जिससे वे जीवाणु और एनजाइम दोबारा क्रियाशील हो जाते हैं ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
grant of admission to nios students will be subject to the condition that they have studied relevant subjects in class xth and have acquired at least 55 % in aggregate .
एनआईओएस छात्रों के लिए प्रवेश का अनुदान इस शर्त के अधीन होगा कि उन्होंने दसवीं कक्षा में प्रासंगिक विषयों का अध्ययन किया है और पूर्णयोग में कम से कम ५५ % प्राप्त किए हैं .
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник: