Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
do not waste your time
drakht hmare sachche dost hay
Последнее обновление: 2018-04-04
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
finely do not waste your time
finilly aap ko time nhi mila bat kakarne
Последнее обновление: 2019-01-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
save your time
अपना समय बचayen
Последнее обновление: 2023-09-10
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
take your time.
अपना समय ले लो.
Последнее обновление: 2023-09-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
have your time dude
मैं आपको कैसे भूल सकता
Последнее обновление: 2022-04-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dont waste your time
अपने समय बर्बाद मत करो
Последнее обновление: 2018-01-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sorry, take your time.
माफ़ करें आप अपना वक्त लें।
Последнее обновление: 2017-10-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
never waste your time
protect the trees
Последнее обновление: 2023-06-12
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
don't easte your time
Последнее обновление: 2020-05-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
even through worst your time
मैं हमेशा आपके साथ खड़ा रहूंगा
Последнее обновление: 2020-10-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i am sorry disturbing your time
ख़लल डालने के लिए क्षमा करें
Последнее обновление: 2019-02-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
please don't spend your time
u like me
Последнее обновление: 2024-04-13
Частота использования: 36
Качество:
Источник:
you're wasting your time, malik
आप अपना समय, मलिक बर्बाद कर रहे हो
Последнее обновление: 2017-10-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
don't waste your time invest your money
पैसा समय है, समय बर्बाद मत करो
Последнее обновление: 2023-07-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
your time: %1: %2: %3 %4
आपका समय:% 1:% 2:% 3% 4
Последнее обновление: 2018-12-24
Частота использования: 3
Качество:
Источник: