Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
sour eructations and maybe diarrhoea ensue .
खट्टी डकारें आने और फिर अतिसार होने की आंशका रहती है ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
secondary failure to drug may ensue after a year or so .
एक वर्ष के प्रयोग के बाद इसमें द्वितीयक असफलता हो सकती है ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 2
Качество:
in the extreme limit , the government may crumble or political chaos may ensue .
चरमावस्था में शासन भंग हो जायेगा या राजनैतिक उथल - पुथल मच जायेगी ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
fig . 17 also shows the form of segregation which would ensue in the absence of dominance .
चित्र - 17 में यह भी दर्शाया गया है कि प्रबलता के अभाव में वियोजन किस प्रकार होगा .
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
international fracaes that would ensue if extended effect transgresses the national boundaries can be expected in consequence .
विस्तृत प्रभाव यदि राज्य की सीमा को पार कर जाय तो उसके परिणाम स्वरूप अंतर्राष्ट्रीय झड़पें शुरू हो जायेंगी ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
after this will ensue seven years of famine in which all the grain that you have stored will be consumed except a small quantity .
उसके बाद बड़े सख्त के सात बरस आएंगें कि जो कुछ तुम लोगों ने उन सातों साल के वास्ते पहले जमा कर रखा होगा सब खा जाएंगें मगर बहुत थोड़ा सा जो तुम बचा रखोगे
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
whatever difficulties and hesitations may ensue , they cannot eventually prevail against the power of the experience that has turned the current of the life .
साधक के आगे चाहे कैसी भी कठिनाइयां और दुविधाएं क्यों न पैदा हों , वे अन्त तक उस अनुभव की शक्ति के आगे टिकी नहीं रह सकतीं जिसने उसकी जीवन - धारा को पलट दिया है ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
a chaotic alternation of the climate regime may ensue which can make the biblical and the hindu mythological descriptions of deluge appear like gross under - statements .
जलवायु ते शासन में दुर्व्यवस्था का ऐसा क्रम चल सकता हैं कि बाइबिल तथा हिन्दू मिथक कथाओं में वर्णित जल प्रलय उसके सामने फिका लगेगा ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
if obstinacy alone doesn't work then to show her self-importance (rof) she will throw manipulative tantrums (tragu) [she will] create a ruckus then [she'll throw] manipulative tantrums (tragu), public complaining (taipho), public fiasco (bhavado) all that will ensue. but in our case it goes up to obstinacy
फिर आड़ाई से बात नहीं बनें तो फिर रौब जमाने के लिए त्रागु (नाटक) करता है हं धमाचकड़ी मचा देता है और फिर त्रागु और तायफा और भवाड़ा (फज़ीहत) सब बहुत चलता है लेकिन अभी तो आड़ाई। हम वहाँ तक नहीं जाएँगे लेकिन यह आड़ाई। कितनी आड़ाई हमारे में है उसे देखना है, क्या? और मूल में अहंकार है, क्या? कोई भी रिलेटिव चीज़ व्यवहारिक चीज़ के लिए पकड़ पकड़ते हैं वहीं मार खाते हैं, क्या? और उसका भोगवटा (सुख या दुःख का असर) आता है और आड़ाई खड़ी (उत्पन्न) होती है यानी अंहकार आपको पकड़ लेता है और आड़ाई में डाल देता है इतनी ज़्यादा आड़ाई करता है इतनी ज़्यादा आड़ाई करता है कि घर के सभी लोग समझ जाते हैं कि जाने दो न इसका तो नाम ही नहीं लेना चाहिए ये तो टेढ़ा है भाई, कहेंगे यह टेढ़ा है इसका नाम ही नहीं लेना चाहिए और यह सरल है हाँ छोटा होता है तभी से सभी की समझ में आ जाता है गधे का दूम पकड़ा सो पकड़ा लात खाएगा मगर छोड़ेगा नहीं
Последнее обновление: 2019-07-06
Частота использования: 4
Качество: