Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
the cane binder made a beautiful table .
बेंतसाज़ ने एक खूबसूरत टेबल बनाई ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
the painter made a beautiful painting of the tajmahal .
चित्रकार ने ताजमहल का सुंदर चित्र बनाया ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
she comes beating her breasts violently with her hands .
वह अपने हाथों से बार - बार अपनी छाती पीटती हुई आती है ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
she seeks wool and flax, and works eagerly with her hands.
वह ऊन और सन ढूंढ़ ढूंढ़कर, अपने हाथों से प्रसन्नता के साथ काम करती है।
Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:
lolita covered her face with her hands and sank back in the chair .
ललिता दोनो हाथों में मुँह ढककर लेट गई ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
wish you a beautiful birthday and i hope you get double of everything you want in your life happy birthday
आपको जन्मदिन की हार्दिक शुभकामनाएँ
Последнее обновление: 2023-12-01
Частота использования: 1
Качество:
the spider taketh hold with her hands, and is in kings' palaces.
और छिपकली हाथ से पकड़ी तो जाती है, तौभी राजभवनों में रहती है।।
Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:
it became a problem for her to decide which way 248 she should look , what she should do with her hands .
वह किधर देखे , अपने हाथों को क्या करे , यही मानो एक समस्या हो गई थी ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
every wise woman buildeth her house: but the foolish plucketh it down with her hands.
हर बुद्धिमान स्त्री अपने घर को बनाती है, पर मूढ़ स्त्री उसको अपने ही हाथों से ढा देती है।
Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:
her fragile waist twisting , she moved round with a delicate tread , plucking flowers with her hands , which were verily like unplucked flowers .
उनकी कोमल कटि बल खाती हुई , वे नाजुक कदमों से घूम रहीं थीं , फूल चुनते हुए अपने हाथों से जो बिन - टूटे फूलों समान थे ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
krishna was so immensely pleased with her service that he at once transformed the ugly kubja into a beautiful women .
कृष्ण उसकी सेवाओं से इतने अधिक संतुष्ट हुए कि उन्होंने तत्काल उसके असुंदर शरीर को परम सुंदर बना दिया ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
how sweet it was when she gave those flowers with her hand !
“ वे क्षण कितने मधुर थे , जब उसने अपने हाथों से मुझे वे फल दिए थे ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
he was only able to lift her hand and cross his fingers with her little finger .
वे केवल उसका हाथ ही उठा पाए ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
one thinks of the brahmin lady in goethe ' s poem , who scooped up water from a flowing stream with her hands , and the water became solid and malleable in her hands . . .
यहां गोयथे की एक कविता की ब्राह्मण युवती का याद आना स्वाभाविक है जो घड़े में ? झरने से पानी भरती है और इसे अपने हाथों से बार बार उलीच देती है क्योंकि पानी उसके हाथों का स्पर्श पाते ही पथरा जाता था ? . . . . अंग्रेजी के सभी समीक्षकों ने यह मत व्यक्त किया है कि उन सबने सचमुच एक युगांतकारी घटना का साक्षात्कार किया है .
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
king vikram , ruler of a state in the punjab , is married to a beautiful princess from kashmir and is so passionately in love with her that he spends his time hovering round her , completely unmindful of the welfare of his state .
राजा विक्रम , पंजाब राज्य की एक रियासत का शासक है . उसका विवाह कश्मीर की अनन्य सुंदरी राजकुमारी से होना है . राजा अपनी रीनी के प्रेम में बेहद पागल है और वह हर घड़ी उसके इर्द - गिर्द मंडराता रहता है और इस तरह राजकाज की ओर से उसने पूरी तरह आंख मूंद रखी हैं .
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
but even in her sleep , the mother was embracing the little one , protecting him with her hand .
लेकिन गहरी नींद में भी मॉँ नन्हें पुत्र को छाती से चिपकाये अपने हाथ से उसकी रक्षा कर रही थी ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
she folded her hands in obeisance to the sun and murmured the following song : flowers from the garden of heaven the gardener brought made a pile with care flowers disappeared fragrance remained .
दोनों हाथ जोड़कर उसने धीमे स्वर में गायाः मलिनिया फुलवा ल्याओ नन्दन वन के बीन - बीन फुलवा लगायी बड़ी रास उड़ गये फुलवा रह गयी बास ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
he watched her every evening , sitting over her open bible , alone in the kitchen , her hands joined in prayer and her eyes half closed as she communed with her lord in a whisper .
हर शाम वह उन्हें चुपचाप प्रार्थना करते हुए देखता रहता । वे रसोई में बाइबिल खोलकर बिलकुल अकेले में बैठ जातीं , आँखें अधमुँदी - सी होकर बाइबिल पर झुक जातीं , प्रार्थना करते हुए उनके होंठ धीरे - धीरे फड़कते रहते ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
her lord rose up in the morning, and opened the doors of the house, and went out to go his way; and behold, the woman his concubine was fallen down at the door of the house, with her hands on the threshold.
सवेरे जब उसका पति उठ, घर का द्वार खोल, अपना मार्ग लेने को बाहर गया, तो क्या देखा, कि मेरी सुरैतिन घर के द्वार के पास डेवढ़ी पर हाथ फैलाए हुए पड़ी है।
Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:
she bit into the slice of bread with animal voracity , washing it down with unsweetened ersatz coffee , and before he realised it she had eaten it all up and was wiping the crumbs from her mouth with her hand .
भूखे जानवर की तरह हबड़ - हबड़ करती हुई वह रोटी खाने लगी , साथ में ठण्डी , कड़वीवी कॉफ़ी के घूंट लेती जाती थी । उसे पता भी नहीं चला कि कब उसने सारी रोटी खत्म कर दी । आँखें उठाकर जब उसकी ओर देखा तो वह अपने हाथ से मुंह पोंछ रही थी ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество: