Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
the woman wasn't quarrelling
वह औरत झगड़ा नहीं कर रही थी
Последнее обновление: 2024-02-01
Частота использования: 1
Качество:
and they will say , when they are quarrelling therein :
और ये लोग जहन्नुम में बाहम झगड़ा करेंगे और अपने माबूद से कहेंगे
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
and they will say , and they will be quarrelling in it :
और ये लोग जहन्नुम में बाहम झगड़ा करेंगे और अपने माबूद से कहेंगे
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
a pair of quarrelling magpies woke the boys early the next morning .
अगली सुबह नीलकंठ पक्षियों की चहचहाट के तीखे स्वर से बड़े तड़के ही बच्चों की नींद खुल गई ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
the ministers were for ever quarrelling among themselves and administration was neglected .
मंत्री हमेशा ही आपस लड़ते - झगड़ते रहे और प्रशासन की उपेक्षा की गई ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
indeed this is really true – the people of the hell quarrelling among themselves .
इसमें शक नहीं कि जहन्नुमियों का बाहम झगड़ना ये बिल्कुल यक़ीनी ठीक है
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
hazrat hafeez says that once when he entered a mosque , he noticed some people quarrelling .
हज़रत हारिस फ़रमाते हैं कि मैं मस्जिद में प्रविष्ट हुआ तो देखा कि कुछ लोग कुछ समस्याओं पर झगड़ा कर रहे हैं ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
they should refuse to waste their time in gambling or drinking or quarrelling among themselves .
उन्हें अपना समय जुआ खेलने , शराब पीने या आपसी लडाई - झगडे में बरबाद नहीं करना चाहिये ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
turned themselves into quarrelling sects . the disbelievers shall face a woeful condition on the great day .
किन्तु उनमें कितने ही गिरोहों ने पारस्परिक वैमनस्य के कारण विभेद किया , तो जिन लोगों ने इनकार किया उनके लिए बड़ी तबाही है एक बड़े दिन की उपस्थिति से
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
we sent to the tribe of thamud their brother salih so that they would worship god , but they became two quarrelling groups .
और अब मैं सुलेमान के साथ सारे जहाँ के पालने वाले खुदा पर ईमान लाती हूँ और हम ही ने क़ौम समूद के पास उनके भाई सालेह को पैग़म्बर बनाकर भेजा कि तुम लोग ख़ुदा की इबादत करो तो वह सालेह के आते ही दो फरीक़ बनकर बाहम झगड़ने लगे
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
do not be like those who turned into quarrelling sects after receiving clear authoritative evidence . they will suffer a great torment .
तुम उन लोगों की तरह न हो जाना जो विभेद में पड़ गए , और इसके पश्चात कि उनके पास खुली निशानियाँ आ चुकी थी , वे विभेद में पड़ गए । ये वही लोग है , जिनके लिए बड़ी यातना है ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
and i would like to read the following excerpt from his introduction to the book : in this world men are not meant for quarrelling like cats and dogs .
और उस पुस्तक के परिचय से उद्धृत इस अंश को मैं पढना चाहूंगाः विविध 405 इस संसार में मनुष्यों को कुत्ते - बिल्लियों की तरह नहीं लड़ना चाहिए ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
not withstanding the near relationship which exists between them and the deva , there is , as hindus maintain , no end of quarrelling and fighting among them .
उनमें और देवों में चाहे निकट का संबंध ही क़्या न रहा हो , परंतु हिन्दुओं काz विचार है कि उनके परस्पर लड़ाई - झगड़ों का कोई अंत ही नहीं है .
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
they will not have to wait long . when the day of judgment comes , it will only take a single blast of sound to strike them while they are quarrelling with one another .
ये लोग एक सख्त चिंघाड़ के मुनतज़िर हैं जो उन्हें ले डालेगी
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
and indeed we sent to the thamud , their fellowman saleh that , “ worship allah” , thereupon they became two parties quarrelling .
और अब मैं सुलेमान के साथ सारे जहाँ के पालने वाले खुदा पर ईमान लाती हूँ और हम ही ने क़ौम समूद के पास उनके भाई सालेह को पैग़म्बर बनाकर भेजा कि तुम लोग ख़ुदा की इबादत करो तो वह सालेह के आते ही दो फरीक़ बनकर बाहम झगड़ने लगे
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
and certainly we sent to samood their brother salih , saying : serve allah ; and lo ! they became two sects quarrelling with each other .
और अब मैं सुलेमान के साथ सारे जहाँ के पालने वाले खुदा पर ईमान लाती हूँ और हम ही ने क़ौम समूद के पास उनके भाई सालेह को पैग़म्बर बनाकर भेजा कि तुम लोग ख़ुदा की इबादत करो तो वह सालेह के आते ही दो फरीक़ बनकर बाहम झगड़ने लगे
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
didst thou not fall out with a tailor for wearing his new doublet before easter? with another for tying his new shoes with an old riband? and yet thou wilt tutor me from quarrelling! benvollo an i were so apt to quarrel as thou art, any man should buy the fee simple of my life for an hour and a quarter. mercutlo the fee simple!
didst एक दर्जी के साथ तू ईस्टर से पहले अपने नए नक़ल पहनने के लिए बाहर गिर नहीं? साथ एक पुरानी riband के साथ अपने नए जूते बांधने के लिए एक? और अभी तक तू wilt ट्यूटर मुझे से झगड़ा! एक benvolio मैं तो तू कला के रूप में झगड़ा उपयुक्त थे, किसी भी आदमी को खरीदना चाहिए मेरे जीवन का एक घंटे और एक तिमाही के लिए शुल्क सरल. साधारण शुल्क mercutio! सरल हे!
Последнее обновление: 2019-07-06
Частота использования: 4
Качество: