Вы искали: spare the rod and spoil the child (Английский - Хинди)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Hindi

Информация

English

spare the rod and spoil the child

Hindi

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Хинди

Информация

Английский

lest we spoil the child :

Хинди

ताकि बच्चे बिगड़ न जाएं ,

Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:

Английский

has told us not to spare the rod ,

Хинди

हम डंडे के उपयोग से न हिचकें ,

Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:

Английский

for the lord will plead their cause, and spoil the soul of those that spoiled them.

Хинди

क्योंकि यहोवा उनका मुक मा लड़ेगा, और जो लोग उनका धन हर लेते हैं, उनका प्राण भी वह हर लेगा।

Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the rod and reproof give wisdom: but a child left to himself bringeth his mother to shame.

Хинди

छड़ी और डांट से बुद्धि प्राप्त होती है, परन्तु जो लड़का योंइी छोड़ा जाता है वह अपनी माता की लज्जा का कारण होता है।

Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:

Английский

punish him with the rod, and save his soul from sheol .

Хинди

तू उसका छड़ी से मारकर उसका प्राण अधोलोक से बचाएगा।

Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:

Английский

needless to say these wastes devour our precious landscape and spoil the aesthetics of the surroundings .

Хинди

यह कहने की कोई आवश्यकता नहीं है कि यह कचरा हमारी वेशकीमती जमीन को निगलता जा रहा है और आसपास के सौंदर्य को नष्ट कर रहा है .

Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i will cause you to pass under the rod, and i will bring you into the bond of the covenant;

Хинди

मैं तुम्हें लाठी के तले चलाऊंगा। और तुम्हें वाचा के बन्धन में डालूंगा।

Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and i will cause you to pass under the rod, and i will bring you into the bond of the covenant:

Хинди

मैं तुम्हें लाठी के तले चलाऊंगा। और तुम्हें वाचा के बन्धन में डालूंगा।

Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:

Английский

then i will punish their sin with the rod, and their iniquity with stripes.

Хинди

तो मैं उनके अपराध का दण्ड सोंटें से, और उनके अधर्म का दण्ड कोड़ों से दूंगा।

Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:

Английский

then will i visit their transgression with the rod, and their iniquity with stripes.

Хинди

तो मैं उनके अपराध का दण्ड सोंटें से, और उनके अधर्म का दण्ड कोड़ों से दूंगा।

Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the flocks conceived before the rods, and the flocks produced streaked, speckled, and spotted.

Хинди

और छड़ियों के साम्हने गाभिन होकर, भेड़- बकरियां धारीवाले, चित्तीवाले और चित्कबरे बच्चे जनीं।

Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:

Английский

withhold not correction from the child: for if thou beatest him with the rod, he shall not die.

Хинди

लड़के की ताड़ना न छोड़ना; क्योंकि यदि तू उसका छड़ी से मारे, तो वह न मरेगा।

Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:

Английский

but i would ask you to assist in this matter and try to keep the people , who come from outside patiala , from unnecessarily creating trouble here and spoil the atmosphere which we are now trying to keep calm .

Хинди

परन्तु मैं आपसे प्रार्थना करूंगा कि आप इसमें हमारी सहायता करें और बाहर से आने वाले लोगों को बिना कारण राज्य में कठिनाई पैदा करने और वातावरण को - जिसे हम लोग शांत रखने का भरसक प्रयत्न कर रहे है ţ - बिगाडने से रोकें ।

Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the other is to make a hole at the end of the rod , and sew with strong thread to the body , allowing enough space so that the rod can be held away from the figure .

Хинди

दूसरा है डंडे के किनारे पर छेद करके , पक्के धागे से शरीर के साथ सिल देना , किंतु बीच में इतना स्थान छोड़ देना चाहिए कि डंडे को आकृति से परे , पकड़कर रखा जा सके ।

Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:

Английский

concerning kedar, and concerning the kingdoms of hazor, which nebuchadrezzar king of babylon shall smite, thus saith the lord; arise ye, go up to kedar, and spoil the men of the east.

Хинди

केदार और हासोर के राज्यों के विषय जिन्हें बाबुल के राजा नबूकदनेस्सर ने मार लिया। यहोवा यों कहता है, उठकर केदार पर चढ़ाई करो ! पूरबियों को नाश करो !

Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it is a spongy bone in which the porous structure is formed in the rods and that spaces are filled with bone marrow .

Хинди

यह एक स्पंजी अस्थि होती है जिसमें रॉड में सुषिर संरचना बन जाती है और यह स्थान अस्थिमज्जा द्वारा भर जातें हैं

Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and the flocks conceived before the rods, and brought forth cattle ringstraked, speckled, and spotted.

Хинди

और छड़ियों के साम्हने गाभिन होकर, भेड़- बकरियां धारीवाले, चित्तीवाले और चित्कबरे बच्चे जनीं।

Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:

Английский

yahweh's voice calls to the city, and wisdom sees your name: "listen to the rod, and he who appointed it.

Хинди

यहोवा इस नगर को पुकार रहा है, और सम्पूर्ण ज्ञान, तेरे नाम का भय मानना है: राजदण्ड की, और जो उसे देनेवाला है उसकी बात सुनो!

Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

lest we spoil the child -- this is in proverbs 13 and 20, and i believe, 23. but we can ask the obvious question: is it a good idea, generally speaking, to subject children to pain and violence and public humiliation as a way of encouraging healthy emotional development and good behavior?

Хинди

- यह है नीतिवचन १३ और २०, और मैं मानता हूँ २३ में _bar_ मगर हम एक सीधा सवाल कर सकते हैं - क्या यह एक अच्छा सुझाव है, आम तौर पर, कि बच्चों को पात्र बनाया जाए वेदना, हिंसा और सार्वजनिक अपमान का, उनमें उत्तम मानसिक प्रगति और सदाचार को प्रेरित करने के नाम पर ?

Последнее обновление: 2019-07-06
Частота использования: 4
Качество:

Английский

"take the rod, and assemble the congregation, you, and aaron your brother, and speak to the rock before their eyes, that it give forth its water; and you shall bring forth to them water out of the rock; so you shall give the congregation and their livestock drink."

Хинди

उस लाठी को ले, और तू अपने भाई हारून समेत मण्डली को इकट्ठा करके उनके देखते उस चट्टान से बातें कर, तब वह अपना जल देगी; इस प्रकार से तू चट्टान में से उनके लिये जल निकाल कर मण्डली के लोगों और उनके पशुओं को पिला।

Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,495,910 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK