Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
♪ weird skies at night...
♪ रात में अजीब आसमान...
Последнее обновление: 2017-10-12
Частота использования: 1
Качество:
you are a sky full of stars
सितारों से भरा आकाश लेकिन तुम मुझे क्यों घूर रहे हो
Последнее обновление: 2024-04-14
Частота использования: 1
Качество:
what do twinklein the sky at night
रात में चमकते सितारे
Последнее обновление: 2023-08-04
Частота использования: 1
Качество:
it hurts to sleep at night when yr mind is full of unsaid thoughts
Последнее обновление: 2024-04-28
Частота использования: 1
Качество:
it's hard to sleep at night when your mind is full of unsaid thoughts
रात में सोना मुश्किल होता है जब आपका दिमाग अनकहे विचारों से भरा होता है
Последнее обновление: 2024-02-18
Частота использования: 1
Качество:
if you love a flower that lives on a star , it is sweet to look at the sky at night .
यदि तुम किसी फूल को चाहते हो जो किसी तारे में हो , तो रात को , आकाश को निहारना प्रिय लगता है ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
boarding a train at night , he found an unoccupied top berth in a compartment full of sleeping people .
रात को रेल चढ़ने के बाद उन्हें एक डिब्बे में , जिसमें कई लोग सो रहे थे , ऊपर की एक बर्थ खाली मिली ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
” in one of the stars i shall be living . in one of them i shall be laughing . and so it will be as if all the stars were laughing , when you look at the sky at night … ”
जब रात को तुम आकाश को देखोगे , क्योंकि मैं उन तारों में से एक में रहता होऊँगा , क्योंकि मैं उनमें से एक में हँसता होऊँगा , तो यह तुम्हारे लिए ऐसा होगा , मानो सारे के सारे तारे हँस रहे हों ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
god is the light of the heavens and the earth . his light may be compared to a niche containing a lamp , the lamp inside a crystal of star - like brilliance lit from a blessed olive tree , neither of the east nor of the west . the oil is as if ready to burn without even touching it . light upon light ; god guides to his light whom he will . god draws such comparisons for mankind ; god has full knowledge of everything .
अल्लाह आकाशों और धरती का प्रकाश है । उसके प्रकाश की मिसाल ऐसी है जैसे एक ताक़ है , जिसमें एक चिराग़ है - वह चिराग़ एक फ़ानूस में है । वह फ़ानूस ऐसा है मानो चमकता हुआ कोई तारा है । - वह चिराग़ ज़ैतून के एक बरकतवाले वृक्ष के तेल से जलाया जाता है , जो न पूर्वी है न पश्चिमी । उसका तेल आप है आप भड़का पड़ता है , यद्यपि आग उसे न भी छुए । प्रकाश पर प्रकाश ! - अल्लाह जिसे चाहता है अपने प्रकाश के प्राप्त होने का मार्ग दिखा देता है । अल्लाह लोगों के लिए मिशालें प्रस्तुत करता है । अल्लाह तो हर चीज़ जानता है ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество: