Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
allow bestowed.
povolit propůjčil.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
bestowed the qur'an,
koránu naučil,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and then bestowed upon him ample means,
jemuž byl dal jsem statky rozsáhlé
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
he has bestowed on you cattle, and sons,
a rozhojnil vás v dobytčatech a dětech:
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
fear him who has bestowed on you what you know,
a bojte se toho, jenž rozhojnil vás v tom, co víte:
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
we have bestowed our favour on you before this
a již jednou jsme ti prokázali jiné dobrodiní,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and we bestowed the clear book to both of them.
a dali jsme jim písmo přejasné:
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
many honours have been bestowed on this outstanding algebraist.
mnoho vyznamenání byla udělený v této mimořádné algebraik.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
verily we bestowed our favours on moses and aaron
a dobrodiním jsme také mojžíše a Áróna zahrnuli
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
"freely has he bestowed on you cattle and sons,-
a rozhojnil vás v dobytčatech a dětech:
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
(o prophet), thus have we bestowed the book on you.
a takto jsme seslali písmo i tobě; a ti, kterým jsme dali písmo, věří v ně.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and certainly we bestowed on you a favor at another time;
a již jednou jsme ti prokázali jiné dobrodiní,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
it is the second time that we have bestowed upon you our favor.
a již jednou jsme ti prokázali jiné dobrodiní,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
"yea, fear him who has bestowed on you freely all that ye know.
a bojte se toho, jenž rozhojnil vás v tom, co víte:
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
before, you were also like them, but god bestowed his favors upon you.
takoví jste byli dříve, avšak nyní se bůh smiloval nad vámi.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
'children of israel, remember my favor i have bestowed upon you.
dítka izraele, pomněte milosti mé, již jsem vám prokázal!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
about nine months ago, tom bestowed us with tutura, a fictional animal.
zhruba před devíti měsíci nás tom obšťastnil tuturou, fiktivním zvířetem.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
and we bestowed on them our mercy, and granted them a truly lofty renown.
a poskytli jsme jim darů z milosrdenství svého a dali jsme jim pověst pravdy vznešenou.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
remember my favor which i bestowed upon you, and i that favored you over all nations.
pomněte milosti mé, již jsem vám prokázal, i toho, že jsem vás vyznamenal před lidstvem veškerým.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
we bestowed upon david great favour. we said, "o mountains and birds!
a darovali jsme kdysi davidovi milost svou řkouce: "hory, pějte s ním slávu boží, a taktéž vy, ptáci!"
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование