Вы искали: multivitamins (Английский - Чешский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Чешский

Информация

Английский

multivitamins for dogs

Чешский

multivitamin pro psy

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

multivitamins/dolutegravir

Чешский

multivitaminy/dolutegravir

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

multivitamins for a healthy immune system

Чешский

multivitamín pro zdravý imunitní systém

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

calcium supplements, iron supplements or multivitamins

Чешский

doplňky vápníku, doplňky železa nebo multivitaminy

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

do not take antacids or multivitamins at the same time as genvoya.

Чешский

neužívejte antacida nebo multivitaminy současně s přípravkem genvoya.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

a lot of multivitamins contain the recommended dosage of folic acid as well.

Чешский

mnoho multivitamíny obsahují doporučené dávky kyseliny listové, jakož.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

multivitamins, used to supplement your diet (see also section 3 of this leaflet).

Чешский

multivitaminy, používané pro doplnění vaší stravy (viz také bod 3 této příbalové informace).

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

calcium supplements, iron supplements or multivitamins can stop tivicay being absorbed into your body and make it less effective.

Чешский

doplňky vápníku, doplňky železa nebo multivitaminy mohou zabránit přípravku tivicay ve vstřebávání a učinit ho méně účinným.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

daily recommended doses of folate, b vitamins, and multivitamins are generally sufficient in regard to lowering homocysteine levels.

Чешский

denní doporučené dávky kyseliny listové, b vitamíny, a multivitamíny jsou obecně dostatečné s ohledem na snižování homocysteinu úrovně.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

levodopa/carbidopa and ferrous salts or multivitamins containing ferrous salts should be co-administered with caution.

Чешский

levodopa/karbidopa a soli železa nebo multivitaminy obsahující soli železa mají být společně podávány s opatrností.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

multivitamins and alli • you should take a multivitamin, every day. alli can lower the levels of some vitamins absor bed by your body.

Чешский

multivitaminy a alli • měl( a) byste užívat multivitaminový přípravek každý den. alli může snížit hladiny některých vitaminů vstřebávaných vaším tělem.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Английский

therefore, veraflox should not be administered concurrently with antacids, sucralfate, multivitamins or dairy products, as absorption of veraflox may be decreased.

Чешский

proto by veraflox neměl být podáván společně s antacidy, sukralfátem, multivitaminy nebo mléčnými výrobky, jelikož může dojít k poklesu absorpce verafloxu.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

calcium supplements, iron supplements or multivitamins should be taken well separated in time from the administration of triumeq (minimum 2 hours after or 6 hours before).

Чешский

doplňky vápníku, doplňky železa nebo multivitaminy je nutno užívat s velkým časovým odstupem od podání přípravku triumeq (minimálně 2 hodiny po podání nebo 6 hodin před podáním).

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

veraflox should not be administered concurrently with antacids or sucralfate (used for gastric acidity), multivitamins or dairy products, as the absorption of veraflox may be decreased.

Чешский

veraflox by neměl být podáván společně s antacidy nebo sukralfátem (používané při žaludeční kyselosti), multivitaminy nebo mléčnými výrobky, jelikož může dojít k poklesu absorpce verafloxu.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

for this reason, a multivitamin supplement should be taken at bedtime.

Чешский

z tohoto důvodu by se měl před spaním užívat multivitaminový doplněk.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,947,361,079 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK