Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
we have had the often proposed but never consummated marriage between aérospatiale and dassault.
det har varit tal om den ofta föreslagna men aldrig fullbordade sammanslagningen av aérospatiale och dassault.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:
there has been no response on democracy, no response on the rule of law; the programmed destruction of the commission was consummated in nice.
det har inte funnits några svar i demokratiska termer , det har inte funnits några rättsprincipiella svar, det finns en programplanering för att förstöra kommissionen som förbrukades i nice .
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
believers, if you marry believing women, and divorce them before the marriage is consummated, you are not required to observe a waiting period: make provision for them and release them in an honourable way.
om ni ingår äktenskap med troende kvinnor och sedan skiljer er från dem, innan ni ännu rört dem, skall ingen väntetid räknas för dem. ge dem då deras avskedsgåva och lös dem i godo från det äktenskapliga bandet.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
violence against the freedom to speak out and not remain silent is committed and consummated also by gagging, censoring and taking broadcasts off the air; unfortunately, these are practices that have also recently found a place here in our countries, including my own country.
våld mot friheten att tala och att inte tiga utövas och fullbordas också med hjälp av munkavle, censur och sändningsbrott. tyvärr rör det sig om metoder som på senare tid har vunnit mark också i våra länder, däribland i mitt eget hemland.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество: