Вы искали: exploitative (Английский - Шведский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Шведский

Информация

Английский

exploitative

Шведский

exploatering

Последнее обновление: 2010-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

they are victims of exploitative people.

Шведский

de är offer för folk som utnyttjar dem.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

the infringement is accompanied by particularly exploitative working conditions;

Шведский

Överträdelsen åtföljs av särskilt exploaterande arbetsförhållanden.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

it is not a solution if the work is poorly paid and exploitative.

Шведский

det är inte någon lösning om arbetet är dåligt betalt och arbetstagaren utnyttjas.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

the same fate is in store for the unfair, exploitative capitalist system.

Шведский

samma öde väntar det orättfärdiga, exploaterande kapitalistiska systemet.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

let us have fresh legislative proposals to tackle exploitative forms of atypical work.

Шведский

ge oss färska lagstiftningsförslag så att vi kan ta itu med exploaterande former av atypiskt arbete.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

like all workers, they are struggling against monopoly interests and the exploitative system.

Шведский

som alla arbetstagare kämpar de mot monopolintressen och exploateringssystemet.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

the new expression 'harassment at work' is founded on the old exploitative relationships.

Шведский

det nya uttrycket "mobbning på arbetsplatsen" stöds på gamla beroendeförhållanden.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

i am fed up with this irresponsible and exploitative approach to the problems of overcapacity of eu vessels.

Шведский

jag är trött på ansvarslösheten och det hänsynslösa utnyttjandet i sättet att angripa problemet med överkapaciteten hos eu : s fartyg.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

it is real disobedience and resistance which will lead to the overthrow of the exploitative barbarity of capitalism itself.

Шведский

det är verklig olydnad och motstånd som leder till att kapitalismen själv tillintetgörs av den utsugande grymheten.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

trafficking in people for purposes of exploitative forced labour has been on the rise in recent years in the eu.

Шведский

människohandeln för tvångsarbete har ökat under de senaste åren i europeiska unionen.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

we also challenge the fact that this chamber is used for strictly exploitative ends, choosing who can and who cannot speak.

Шведский

vi ifrågasätter det faktum att denna kammare används i rent utnyttjande syften , genom att välja vem som kan och inte kan tala.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

it should make an effort to help combat immediately and with great determination at least the ugliest and most exploitative forms of child labour.

Шведский

unionen bör göra omedelbara och mycket beslutsamma ansträngningar att bidra till kampen mot åtminstone de mest frånstötande och exploaterande formerna av barnarbete.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

how can the other institutions be taken seriously while exploitative forms of atypical work continue to proliferate in all of our member states?

Шведский

hur kan man ta de andra institutionerna på allvar så länge exploaterande och atypiska arbetsformer i allt högre grad förekommer i samtliga medlemsstater?

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

this is the starkest and most cutting indictment of an unfair, exploitative, irrational and, therefore, historically reviled economic system.

Шведский

det är den tydligaste och skarpaste anklagelsen mot ett orättvist, exploaterande, irrationellt och således historiskt skymfat system.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

secondly, what political and cultural measures can we take to prevent legitimate demonstrations of dissent turning into organised, exploitative acts of violence?

Шведский

för det andra , hur skall vi agera politiskt och kulturellt för att förhindra att legitima missnöjesyttringar förvandlas till organiserade våldshandlingar som utnyttjas i olika syften ?

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

as the commission points out, tens of thousands of human beings- especially women and children- are trafficked for exploitative purposes each year.

Шведский

som kommissionen påpekar, smugglas tiotusentals människor- särskilt kvinnor och barn- av exploateringsmässiga skäl varje år.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

the real fight is against rogue exploitative employers, and what we need at this time is an agenda that is pro-worker, not anti-immigrant.

Шведский

de som verkligen behöver bekämpas är ohederliga arbetsgivare som utnyttjar sina anställda, och vad vi behöver idag är ett program för arbetstagarna, inte mot invandrarna.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

in certain countries - such as my own - in particular, these are the organisations that most readily recruit illegal workers under the very worst kinds of exploitative conditions.

Шведский

i vissa länder - som mitt eget - är det dessa organisationer som är särskilt villiga att rekrytera illegala arbetstagare under de allra värsta omständigheter med utnyttjande.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

like 'frontex', the inhumane 'return directive' is one of the central pillars of the eu's criminalising, security-focused, exploitative and elitist immigration policy.

Шведский

precis som frontex är det omänskliga ”återvändandedirektivet” en av de centrala pelarna i eu:s kriminaliserande, säkerhetsinriktade, utnyttjande och elitistiska invandrarpolitik.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,730,611,630 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK