Вы искали: skanska (Английский - Шведский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Шведский

Информация

Английский

skanska

Шведский

skanska

Последнее обновление: 2013-09-27
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

skanska/scancem

Шведский

sammanslagningar av företag

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

commission clears joint venture by skanska and posten

Шведский

kommissionen ger klartecken till att skanska och posten bildar gemensamt företag

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

nybron currently belongs to sweden's skanska group.

Шведский

nybron ingår för närvarande i den svenska byggkoncernen skanska.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

the law firm, wiersholm, submitted comments on behalf of skanska.

Шведский

advokatbyrån wiersholm inkom med synpunkter för skanskas räkning.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

the commission approves skanska's acquisition of scancem following commitments

Шведский

kommissionen ger klartecken för koncentrationen mellan worldcom och mci på vissa villkor

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

the estimate by skanska appears to have been obtained at a later stage.

Шведский

skanskas uppskattning tycks ha erhållits i ett senare skede.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

the commission clears the joint ventureof skanska fastigheter ab and securumforvaltning ab in the field of hotelbusinesses in sweden

Шведский

kommissionen godkÄnner samriskfÖretaget mellan skanska fastigheter ab och securum fÖrvaltning ab inom hotellbranschen i sverige

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

skanska is active in building construction, production and distribution of building materials and real estate management.

Шведский

skanska är verksamt inom byggnation, produktion och distribution av byggmaterial och fastighetsförvaltning.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

it has also noted that skanska acquired sole con­trol over scancem in october 1997 but notified the transaction only several months later.

Шведский

kommissionen noterade att skanska tog ensam kontroll över scancem i oktober 1997 och inte anmälde affären förrän flera månader senare.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

as part of its investigations, the commission will seek to establish the manner and extent to which skanska has exercised control over scancem.

Шведский

kommissionen kommer som en del av sin undersökning att söka fastställa den omfattning och det sätt på vilket skanska utövat kontroll över scancem.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

the european commission has decided to open a detailed investigation into the merger by which the swedish construction company skanska ab acquires control of the swedish concrete and cement producer scancem.

Шведский

den europeiska kommissionen har beslutat att öppna en fördjupad undersökning av den transaktion genom vilken det svenska byggföretaget skanska ab förvärvar kontroll över det svenska betong- och cementföretaget scancem ab.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

indeed mesta as’ average price level has increased during the transitional period while skanska’s average price level has been stable.

Шведский

mesta as' genomsnittliga prisnivå har faktiskt ökat under övergångsperioden medan skanskas genomsnittliga prisnivå har varit oförändrad.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

moreover, skanska's undertaking to divest its shareholding in scancem, will remove the competitive concerns relating to the vertical integration between the companies.

Шведский

skanskas åtagande att sälja hela sitt innehav i scancem kommer dessutom att undanröja de konkurrensproblem som är förenade med den vertikal integrationen mellan företagen.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

it appears from this analysis that mesta as’ average prices have evolved from being 20 % below those of skanska to become higher than the price level of skanska.

Шведский

av analysen framgår att mesta as' genomsnittspriser har gått från att ligga 20 procent lägre än skanskas till att ligga högre än skanskas prisnivå.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

following an in-depth investigation, the commission had serious competition concerns in relation to skanska's increase of its shareholding in scancem to a level where it would have sole control over the company.

Шведский

efter en fördjupad undersökning konstaterade kommissionen att den transaktion där skanska ökade sitt ägande i scancem till en nivå där företaget var ensamt kontrollerat av skanska medför allvarliga konkurrensproblem.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

seen in contrast with the fact that most of skanska's competitors on the various levels are not at all vertically integrated, this strengthens the overall dominance of the company, and further reduces the possibility that its competitors would be able to engage in effective competition with skanska.

Шведский

det förhållandet att flertalet av skanskas konkurrenter på dessa olika nivåer inte är vertikalt integrerade skulle ha förstärkt företagets sammantagna dominans och ytterligare minskat möjligheten för dess konkurrenter att upprätthålla en effektiv konkurrens.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

the parties involved in this scandal are two governments, the national rail administration, which is building the railway, a major construction company, skanska, which is carrying out the work and a french chemicals company, rhône-poulenc, which is supplying the sealing agent rhoca-gil for the construction of the tunnel.

Шведский

inblandade parter i denna skandal är två regeringar, ett statligt banverk som bygger järnvägen, ett stort byggföretag, skanska, som utför arbetet och ett franskt kemiföretag, rhône-poulenc, som levererar tätningsmedlet rhoca-gil till tunnelbygget .

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,765,200,616 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK