Английский
turn the page
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
on the page
vid sida
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
onto the page.
på sidan.
Последнее обновление: 2012-05-08
Частота использования: 1
Качество:
turn the page for more advice
vänd blad för mer information
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
to find out how to sign up to the campaign, turn the page.
vad det mänskliga lidandet kostar är uppenbart, men lika negativt är de ekonomiska kostnaderna, såsom förlorad tid och sjukvårdskostnader, som uppgår till 8,5 % av de totala kostnaderna för byggprojekt.
in order to ensure genuine rail safety, the union has to turn the page on competition so as to open that of cooperation.
om vi ska få en verkligt säker järnvägstrafik måste kommissionen stänga konkurrenskapitlet och slå upp samarbetskapitlet i stället.
it is, in fact, time to turn the page, to discuss policies and to discuss the challenges facing the european union.
faktum är att det är hög tid att lägga detta kapitel till handlingarna, och övergå till att diskutera vår politik och de utmaningar som eu står inför.
instead, we need to turn the page and make a fresh, constructive start following what has been, unfortunately, a very negative episode.
vi måste vända blad och göra en ny, konstruktiv start efter någonting som tyvärr har varit ett mycket negativt mellanspel.