Вы искали: abandon (Английский - Эсперанто)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Эсперанто

Информация

Английский

abandon ?

Эсперанто

la forlaso?

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Английский

abandon ship!

Эсперанто

Ĉiu forlasu la ŝipon!

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

we must abandon ship.

Эсперанто

ni devas rezigni pri la ŝipo.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

don't abandon me!

Эсперанто

ne forlasu min!

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i won't abandon you.

Эсперанто

mi vin ne forlasos.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

- can't abandon the girls!

Эсперанто

- kion vi...

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i was forced to abandon the plan.

Эсперанто

mi estis devigita forlasi la planon.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

abandon all hope, ye who enter here.

Эсперанто

lasu enpaŝe ĉiun ajn esperon!

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

you don't abandon results like that.

Эсперанто

vi ne rajtas ignori tiujn rezultojn.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Английский

he voiced his opinion with reckless abandon.

Эсперанто

li aŭdigis sian opinion kun facilanima senzorgo.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

so you're not going to abandon me?

Эсперанто

do vi ne forlasos min?

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Английский

she refuses to abandon her career for marriage.

Эсперанто

Ŝi rifuzas forlasi sian karieron por edziniĝo.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

what do they expect us to do, just abandon irontown?

Эсперанто

ili volas forlasi la ironworks!

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i bet you'd be mighty happy to abandon the prince here.

Эсперанто

probable vi tre volonte postlasus la princon ĉi tie.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Английский

you will burn all these paintings... and abandon the profession of portraits forever!

Эсперанто

vi bruligos nun ĉiujn tiujn pentraĵojn kaj vi forlasos la profesion de pentristo. porĉiame!

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i lack words to express the full extent, or the earnest abandon of his persuasion.

Эсперанто

mankas al mi vortoj por esprimi la tutan etendon aŭ la sinceran entuziasmon de lia konvinko.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

do you believe for a second that god would abandon me now, at this moment to choose among these creatures.

Эсперанто

Ĉu vi unumomente kredas ke dio estus povinta forlasi min en la momento elekti inter siaj kreituloj?

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in this unnerved, in this pitiable, condition i feel that the period will sooner or later arrive when i must abandon life and reason together, in some struggle with the grim phantasm, fear.”

Эсперанто

en tiu senkuraĝa—en tiu bedaŭrinda stato—mi pensas ke baldaŭ aŭ post baldaŭ alvenos la periodo kiam necesos ke mi forlasu mian vivon kaj mian mensan sanon kune, okaze de iu lukto kun la makabra fantomo: timo."

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

in his letter, napolitano noted "the anguished cry of the mothers of children with serious tumours linked to criminal pollution of areas of campania, my intimate involvement with their grief, trusting that they do not abandon their trust in the commitment of the institutions, made more cohesive and believable thanks to the active participation of the network of committees and individuals who are not content with only denouncing the crimes suffered, but support monitoring operations and site decontamination with their initiatives."

Эсперанто

en sia letero, napolitano parolis pri "la kordolora krio de la patrinoj de infanoj frapitaj de gravaj kanceroj kaŭzitaj de la krima poluado de areoj de kampanio", kaj "mia intima partopreno en ilia doloro, fidante, ke ili ne forlasos sian fidon al la devontigo de la institucioj, fariĝinta pli kohera kaj kredinda danke al la aktiva partopreno de la reto de komitatoj kaj unuopaj civitanoj, kiuj ne kontentiĝas per denunco de la suferitaj krimoj, sed subtenas per siaj iniciatoj kontrolan agadon kaj sanigon de la teritorio".

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,948,987 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK