Вы искали: constrained (Английский - Эсперанто)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Esperanto

Информация

English

constrained

Esperanto

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Эсперанто

Информация

Английский

i was constrained to tell a lie.

Эсперанто

mi estis devigita mensogi.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and straightway he constrained his disciples to get into the ship, and to go to the other side before unto bethsaida, while he sent away the people.

Эсперанто

kaj tuj li devigis siajn discxiplojn eniri en la sxipeton kaj iri antaux li al la alia bordo, al betsaida, dum li forsendos la homamason.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

but they constrained him, saying, abide with us: for it is toward evening, and the day is far spent. and he went in to tarry with them.

Эсперанто

kaj ili retenis lin, dirante:restu cxe ni, cxar estas preskaux vespere, kaj la tago jam malkreskas. kaj li eniris, por resti cxe ili.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and when she was baptized, and her household, she besought us, saying, if ye have judged me to be faithful to the lord, come into my house, and abide there. and she constrained us.

Эсперанто

kaj kiam sxi estis baptita, kun sia familio, sxi nin petegis, dirante:se vi jugxas min fidela al la sinjoro, venu, kaj logxu en mia domo. kaj sxi devigis nin.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

upon my entrance, usher rose from a sofa on which he had been lying at full length, and greeted me with a vivacious warmth which had much in it, i at first thought, of an overdone cordiality—of the constrained effort of the ennuyé man of the world.

Эсперанто

je mia eniro, uŝero stariĝis el sofo sur kiu li kuŝis plenlonge kaj min salutis kun vigla varmeco kiu enhavis, laŭ mia unua takso, iom troigitan afablecon—la retenitan agon de enuigita mondcivitano.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,770,486,809 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK