Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
irap deductions (italy)295
irapi soodustused (itaalia)295
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
articles 14 and 15: irap exemptions
artiklid 14 ja 15: vabastus irapist
Последнее обновление: 2014-11-03
Частота использования: 1
Качество:
legislative decree (irap) no 446 of 15 december 1997.
detsembri 1997. aasta dekreetseadus nr 446 (irap).
Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:
50 % reduction in the rate of irap for revenue generated within the centre,
50 % madalam piirkondlik maks keskuse töös osalemisest saadud tulult;
Последнее обновление: 2014-11-03
Частота использования: 1
Качество:
irap is therefore not proportional to the price of goods or services supplied, unlike vat.
kõnealune direktiiv sätestab reegli, mille kohaselt peab olema tagatud töötajale tegeliku puhkuse andmine, et tagada tema
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
this does not seem to be the case of all companies that carry on a productive or commercial activity in sicily and are subject to irap on that activity.
sugugi mitte kõik ettevõtted, kes tegelevad sitsiilias tootmise ja kaubandusega ning kelle suhtes kohaldatakse irap’d, ei vasta kõnealustele eeltingimustele.
Последнее обновление: 2014-11-03
Частота использования: 1
Качество:
however, this does not prevent the commission from reaching a decision on this measure, to the extent that italy is entitled to apply irap.
see ei takista siiski komisjonil võtta nimetatud meetme kohta vastu otsus selle ulatuses, milles itaalial on õigus irapi kohaldada.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
articles 14 and 15 provide for a five-year exemption from irap for certain new companies that started operations in 2004 and for certain existing companies.
artiklitega 14 ja 15 nähakse teatavatele uutele ettevõtetele (kes on alustanud tegevust 2004. aastal) ja teatavatele olemasolevatele ettevõtetele ette viieaastane vabastus piirkondlikust maksust (irap).
Последнее обновление: 2014-11-03
Частота использования: 1
Качество:
then, the fact that, in theory, lowering irap will increase the number of new companies is not sufficient in itself for the aid to be considered compatible.
ainuüksi asjaolu, et irapi alandamine suurendab uute ettevõtete arvu, ei ole iseenesest piisav selleks, et abi võiks käsitleda ühisturuga kokkusobivana.
Последнее обновление: 2014-11-03
Частота использования: 1
Качество:
article 14 provides for successive five-year exemptions from irap (as from the start of operations) for:
artikliga 14 nähakse ette viie järjestikuse aasta jooksul vabastus piirkondlikust maksust (alates tegevuse algusest)
Последнее обновление: 2014-11-03
Частота использования: 1
Качество: