Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
and i have been complicit...
俺は加担させられ...
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
that and other evidence on scene suggests he was complicit
他の証拠から見て、ヘンリー誘拐に
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
i have been complicit in an undertaking with one horrible purpose.
クイーン統合の 最高経営責任者(ceo)です 私は事業に加担しています
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
i have been complicit in an undertaking with one horrible purpose--
私は事業に加担しています ある恐ろしい目的で -
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
he admitted to being complicit in some kind of fling with you.
君にある種 違法な扱いを受けたと
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
and this guy had been complicit with norman's ruse right from the start.
この男は最初から ノーマンの策略に加担してたんです
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
new testimony has implicated that former president reynolds was complicit in the falsification of...
思わぬ展開がありました 新しい証言があり 元大統領のレイノルドズが
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
are you suggesting mr. ellison... may be complicit in the disappearance of my daughter?
エリソンさんが娘の失踪に 関係してると言うの?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
i'm not complicit in anything. we're talking about a judgment call.
私は何も共謀していない 主観的判断について話していたんだ
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество: