Вы искали: ruinous (Английский - Японский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Japanese

Информация

English

ruinous

Japanese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Японский

Информация

Английский

exactly. news like that could be ruinous.

Японский

そうよ 知られたら破滅だわ

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Английский

if only we could get this ruinous sanzu river to rise

Японский

こんなふうにサンズリバーを増水させて-

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Английский

"on one of the most ruinous voyages in maritime history."

Японский

海運史上 最悪の航海の1つで...

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

but pharaoh disobeyed the messenger, so we seized him with a ruinous seizure.

Японский

だがフィルアウンはその使徒に従わなかったので,われはかれを厳しく罰して破滅させた。

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:

Английский

you were sands' lawyer. you had to have known he was in ruinous debt.

Японский

手短かに済ませます あなたは彼の弁護士だった

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the burden of damascus. behold, damascus is taken away from being a city, and it shall be a ruinous heap.

Японский

ダマスコについての託宣。見よ、ダマスコは町の姿を失って、荒塚となる。

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

hast thou not heard long ago how i have done it, and of ancient times that i have formed it? now have i brought it to pass, that thou shouldest be to lay waste fenced cities into ruinous heaps.

Японский

あなたは聞かなかったか、昔わたしがこれを定めたことを。堅固な町々をあなたが荒塚とすることも、いにしえの日からわたしが計画して今これをおこなうのだ。

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and we rained down on them a shower (of stones). how ruinous was the rain that fell on those who had been warned (but warned in vain)!

Японский

そしてわれはかれらの上に,(石の)雨をどっと降らせた。この雨は警告された者にとり災いであった。

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:

Английский

hast thou not heard long ago, how i have done it; and of ancient times, that i have formed it? now have i brought it to pass, that thou shouldest be to lay waste defenced cities into ruinous heaps.

Японский

あなたは聞かなかったか、昔わたしがそれを定めたことを。堅固な町々を、あなたがこわして荒塚とすることも、いにしえの日から、わたしが計画して今それをきたらせたのだ。

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,681,057 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK