Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
all unrighteousness is sin: and there is a sin not unto death.
不義はすべて、罪である。しかし、死に至ることのない罪もある。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
what shall we say then? is there unrighteousness with god? god forbid.
では、わたしたちはなんと言おうか。神の側に不正があるのか。断じてそうではない。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
that they all might be damned who believed not the truth, but had pleasure in unrighteousness.
こうして、真理を信じないで不義を喜んでいたすべての人を、さばくのである。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ye shall do no unrighteousness in judgment, in meteyard, in weight, or in measure.
あなたがたは、さばきにおいても、物差しにおいても、はかりにおいても、ますにおいても、不正を行ってはならない。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
to shew that the lord is upright: he is my rock, and there is no unrighteousness in him.
主の正しいことを示すでしょう。主はわが岩です。主には少しの不義もありません。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
for i will be merciful to their unrighteousness, and their sins and their iniquities will i remember no more.
わたしは、彼らの不義をあわれみ、もはや、彼らの罪を思い出すことはしない」。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
if we confess our sins, he is faithful and just to forgive us our sins, and to cleanse us from all unrighteousness.
もし、わたしたちが自分の罪を告白するならば、神は真実で正しいかたであるから、その罪をゆるし、すべての不義からわたしたちをきよめて下さる。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
for the wrath of god is revealed from heaven against all ungodliness and unrighteousness of men, who hold the truth in unrighteousness;
神の怒りは、不義をもって真理をはばもうとする人間のあらゆる不信心と不義とに対して、天から啓示される。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
and with all deceivableness of unrighteousness in them that perish; because they received not the love of the truth, that they might be saved.
また、あらゆる不義の惑わしとを、滅ぶべき者どもに対して行うためである。彼らが滅びるのは、自分らの救となるべき真理に対する愛を受けいれなかった報いである。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
and i say unto you, make to yourselves friends of the mammon of unrighteousness; that, when ye fail, they may receive you into everlasting habitations.
またあなたがたに言うが、不正の富を用いてでも、自分のために友だちをつくるがよい。そうすれば、富が無くなった場合、あなたがたを永遠のすまいに迎えてくれるであろう。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
neither yield ye your members as instruments of unrighteousness unto sin: but yield yourselves unto god, as those that are alive from the dead, and your members as instruments of righteousness unto god.
また、あなたがたの肢体を不義の武器として罪にささげてはならない。むしろ、死人の中から生かされた者として、自分自身を神にささげ、自分の肢体を義の武器として神にささげるがよい。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
and shall receive the reward of unrighteousness, as they that count it pleasure to riot in the day time. spots they are and blemishes, sporting themselves with their own deceivings while they feast with you;
彼らは、真昼でさえ酒食を楽しみ、あなたがたと宴会に同席して、だましごとにふけっている。彼らは、しみであり、きずである。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
woe unto him that buildeth his house by unrighteousness, and his chambers by wrong; that useth his neighbour's service without wages, and giveth him not for his work;
「不義をもってその家を建て、不法をもってその高殿を造り、隣り人を雇って何をも与えず、その賃金を払わない者はわざわいである。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
being filled with all unrighteousness, fornication, wickedness, covetousness, maliciousness; full of envy, murder, debate, deceit, malignity; whisperers,
すなわち、彼らは、あらゆる不義と悪と貪欲と悪意とにあふれ、ねたみと殺意と争いと詐欺と悪念とに満ち、また、ざん言する者、
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: