Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ونتيجة لهذه الحادثة طلبت البعثة من السلطات الإريترية المحلية زيادة الإجراءات الأمنية بالقرب من هذا المرفق.
as a result of the incident, the mission has requested the local eritrean authorities to increase security in the vicinity of that facility.
لفت الأمين العام انتباهنا إلى زيادة عدد الصراعات المحلية وزيادة الطلب على عمليات حفظ السلام التابعة للأمم المتحدة.
the secretary-general has drawn our attention to the surge in the number of local conflicts and the increased demand for united nations peacekeeping operations.
ويسمح تدريب مقدمي الإسعافات الأولية على صعيد القرية والمجتمع المحلي زيادة إمكانية الحصول على الخدمات بجعلها قريبة من الناس.
training first responders at the village and community level increases accessibility to services by bringing the services closer to the people.
ويوجه المجلس الانتباه إلى أهمية زيادة الاتصال بالمجتمعات المحلية، وزيادة الدوريات وأجهزة الاتصال المناسبة في المناطق التي تحتاج ذلك.
it draws attention to the importance of increased community liaison, increased patrolling and appropriate communication equipment in needed areas.
(ب) زيادة الموارد المالية المخصصة للآلية الوطنية لتمكين المرأة على المستويين الوطني والمحلي زيادة كبيرة؛
(b) significantly increase the financial resources of the national machinery for the empowerment of women at national and local levels;
وتشمل التدابير الأخرى زيادة الإنفاق العام على قطاع الزراعة، المصحوب بجهود مالية وإدارية محلية، وزيادة المعونة المقدَّمة إلى قطاع الزراعة.
other measures include increased public expenditures in agriculture accompanied by domestic fiscal and administrative efforts and greater aid to agriculture.
(أ) مساعدة البلدان النامية على تعزيز قدرات العرض المحلية وزيادة مشاركتها في التجارة في الخدمات؛
(a) assisting developing countries in strengthening their domestic supply capacities and increasing their participation in services trade;
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.