Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
reply to kaifa haal
kaifa haal
Последнее обновление: 2020-01-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kaifa haal
तुम कैसे हो?
Последнее обновление: 2023-08-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kaifa haal urdu
kaifa haal urdu
Последнее обновление: 2021-03-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
reply to afwan
reply to afwan
Последнее обновление: 2021-01-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
19 reply to a communication dated 9 december 2002.
reply to a communication dated 9 december 2002.
Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
he reportedly did not reply to the questions asked him.
he reportedly did not reply to the questions asked him.
Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
reply to questionnaire on treaties and international organizations, doc.
reply to questionnaire on treaties and international organizations, doc.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
evidence and argumentation: a reply to everett (2009).
evidence and argumentation: a reply to everett (2009).
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
الطلب@ item event, to- do or freebusy reply to request
request
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
6 according to information provided by the government in reply to the office's request.
(f) advisory services and technical assistance by the the office
Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
male and female jealousy, still more similar than different: reply to sagarin (2005).
male and female jealousy, still more similar than different: reply to sagarin (2005).
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
* parfit, d., 1986, reply to kagan, ethics, 96: 843-846, 868-869.
* parfit, d., 1986, reply to kagan, ethics, 96: 843-846, 868-869.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
* f. w. newman, "homeric translation in theory and practice: a reply to matthew arnold, esq.
* f. w. newman, "homeric translation in theory and practice: a reply to matthew arnold, esq.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
by the end of january 2013, the special rapporteur had received one reply to the above-mentioned communications, on 26 december 2012 to the 29 november 2012 communication.
by the end of january 2013, the special rapporteur had received one reply to the above-mentioned communications, on 26 december 2012 to the 29 november 2012 communication.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the council also underlined that it is looking for solutions for the private sector which amounts to 85% of the gdp of lebanon, in order to reply to both direct and indirect impact of the war.
the council also underlined that it is looking for solutions for the private sector which amounts to 85% of the gdp of lebanon, in order to reply to both direct and indirect impact of the war.
Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
the government of the republic of serbia is surprised by the fact that the representative of the republic of albania used the right of reply to the address of the minister of foreign affairs of serbia vuk jeremic during the high level segment, because he made no reference whatsoever to the republic of albania in his address.
the government of the republic of serbia is surprised by the fact that the representative of the republic of albania used the right of reply to the address of the minister of foreign affairs of serbia vuk jeremic during the high level segment, because he made no reference whatsoever to the republic of albania in his address.
Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
انظر j. c. thomas, "a reply to professor brower", columbia journal of transnational law, vol. 40 (2002), no.
see j.c. thomas, “a reply to professor brower”, columbia journal of transnational law, vol. 40 (2002), no. 3.
Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
the impression to be gained from this is the wrong one that no reply to the said letter has been received from serbia, although the report specifically referred to the reply from mr. ahtisaari, secretary-general's special envoy.
the impression to be gained from this is the wrong one that no reply to the said letter has been received from serbia, although the report specifically referred to the reply from mr. ahtisaari, secretary-general's special envoy.
Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
* new york city department of city planning – zoning history* schindler's land use page (michigan state university extension land use team)* land policy institute at michigan state university* zoning: a reply to the critics
* new york city department of city planning – zoning history* schindler's land use page (michigan state university extension land use team)* land policy institute at michigan state university* zoning: a reply to the critics
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник: