Вы искали: المسبيين (Арабский - Африкаанс)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Arabic

Afrikaans

Информация

Arabic

المسبيين

Afrikaans

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Арабский

Африкаанс

Информация

Арабский

فكلمت المسبيين بكل كلام الرب الذي اراني اياه

Африкаанс

en ek het aan die ballinge verkondig al die woorde van die here wat hy my laat sien het.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

وامض اذهب الى المسبيين الى بني شعبك وكلمهم وقل لهم هكذا قال السيد الرب ان سمعوا وان امتنعوا.

Африкаанс

en kom, gaan na die ballinge, na die kinders van jou volk, en spreek met hulle en sê vir hulle: so spreek die here here--of hulle al luister of nie.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

فجئت الى المسبيين عند تل ابيب الساكنين عند نهر خابور وحيث سكنوا هناك سكنت سبعة ايام متحيرا في وسطهم.

Африкаанс

en ek het by die ballinge gekom in tel-abib, wat by die kebarrivier gewoon het, en by die plek van hulle woning; en ek het daar sewe dae lank verstom in hulle midde gesit.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

وحملني روح وجاء بي في الرؤيا بروح الله الى ارض الكلدانيين الى المسبيين. فصعدت عني الرؤيا التي رأيتها.

Африкаанс

daarna het die gees my opgeneem en my, in 'n gesig deur die gees van god, gebring na chaldéa, na die ballinge; en die gesig wat ek gesien het, het van my af opgetrek.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

هؤلاء هم بنو الكورة الصاعدون من سبي المسبيين الذين سباهم نبوخذناصّر ملك بابل ورجعوا الى اورشليم ويهوذا كل واحد الى مدينته

Африкаанс

dit is die inwoners van die provinsie wat opgetrek het uit die gevangenskap van die ballinge, wat nebukadnésar, die koning van babel, weggevoer het, en teruggekom het na jerusalem en juda, elkeen na sy stad;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

وهؤلاء هم بنو الكورة الصاعدون من سبي المسبيين الذين سباهم نبوخذناصّر ملك بابل الى بابل ورجعوا الى اورشليم ويهوذا كل واحد الى مدينته

Африкаанс

en dit is die inwoners van die provinsie juda wat opgetrek het uit die gevangenskap van die ballinge wat nebukadnésar, die koning van babel, na babel weggevoer het, wat na jerusalem en juda teruggekeer het, elkeen na sy stad;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

كان في سنة الثلاثين في الشهر الرابع في الخامس من الشهر وانا بين المسبيين عند نهر خابور ان السموات انفتحت فرأيت رؤى الله.

Африкаанс

in die dertigste jaar, in die vierde maand, op die vyfde van die maand, toe ek onder die ballinge by die kebarrivier was, is die hemele geopen en het ek gesigte van god gesien.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

أحص النهب المسبيّ من الناس والبهائم انت والعازار الكاهن ورؤوس آباء الجماعة.

Африкаанс

neem die volle getal op van wat as buit weggevoer is, van mense en van diere, jy en die priester eleásar en die familiehoofde van die vergadering;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,685,236 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK