Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
في تلك الليلة قتل بيلشاصر ملك الكلدانيين
men samme nat blev belsazzar, kaldæernes konge, dræbt,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
صوت صراخ من بابل وانحطام عظيم من ارض الكلدانيين.
der lyder skrig fra babel, et vældigt sammenbrud fra kaldæernes land.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
فتسقط القتلى في ارض الكلدانيين والمطعونون في شوارعها.
dræbte mænd skal falde i kaldæernes land og gennemborede i gaderne;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
وكان لما أصعد جيش الكلدانيين عن اورشليم من وجه جيش فرعون
da kaldæernes hær var brudt op fra jerusalem for faraos hær,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ومات هاران قبل تارح ابيه في ارض ميلاده في اور الكلدانيين.
haran døde i sin fader taras levetid i sin hjemstavn i ur kasdim.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
سيف على الكلدانيين يقول الرب وعلى سكان بابل وعلى رؤسائها وعلى حكمائها.
sværd over kaldæerne, lyder det fra herren, og over babels indbyggere, over dets fyrster og vismænd!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
الكلمة التي تكلم بها الرب عن بابل وعن ارض الكلدانيين على يد ارميا النبي
det ord herren talte mod babel, mod kaldærenes land, ved profeten jeremias.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
اهربوا من وسط بابل واخرجوا من ارض الكلدانيين وكونوا مثل كراريز امام الغنم
fly ud af babel, drag bort fra kaldæernes land, bliv som bukke foran en hjord!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ظلمي ولحمي على بابل تقول ساكنة صهيون ودمي على سكان ارض الكلدانيين تقول اورشليم.
den vold, jeg led, og min overlast komme over babel, siger de, som bor i zion, mit blod over kaldæas indbyggere, siger jerusalem.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
اجلسي صامتة وادخلي في الظلام يا ابنة الكلدانيين لانك لا تعودين تدعين سيدة الممالك
sid tavs og gå ind i mørke, kaldæernes datter, thi ikke mer skal du kaldes rigernes dronning!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
انت هو الرب الاله الذي اخترت ابرام واخرجته من اور الكلدانيين وجعلت اسمه ابراهيم.
du er gud herren, der udvalgte abram og førte ham bort fra ur-kasdim og gav ham navnet abraham;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
فقام جميع الشعب من الصغير الى الكبير ورؤساء الجيوش وجاءوا الى مصر لانهم خافوا من الكلدانيين
da brød hele folket, store og små, og hærførerne op og drog til Ægypten; thi de frygtede for kaldæerne.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
فتشترى الحقول في هذه الارض التي تقولون انها خربة بلا انسان وبلا حيوان وقد دفعت ليد الكلدانيين.
end skal der købes marker i det land, som i siger er en Ørken uden mennesker og kvæg og givet i kaldæernes hånd;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
صار كلام الرب الى حزقيال الكاهن ابن بوزي في ارض الكلدانيين عند نهر خابور. وكانت عليه هناك يد الرب.
kom herrens ord til præsten ezekiel, buzis søn, i kaldæernes land ved floden kebar, og herrens hånd kom over ham der.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
منطقين بمناطق على احقائهم عمائمهم مسدولة على رؤوسهم. كلهم في المنظر رؤساء مركبات شبه بني بابل الكلدانيين ارض ميلادهم
med bælte om lænd og nedhængende hovedbind, alle at se til som høvedsmænd, en afbildning af babels sønner, hvis hjemstavn kaldæa er,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
اجتمعوا كلكم واسمعوا. من منهم اخبر بهذه. قد احبه الرب. يصنع مسرته ببابل ويكون ذراعه على الكلدانيين.
samler jer alle og hør: hvem af dem forkyndte mon dette? min ven fuldbyrder min vilje på babel og kaldæernes Æt.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
الذي يقيم في هذه المدينة يموت بالسيف والجوع والوبإ. والذي يخرج ويسقط الى الكلدانيين الذين يحاصرونكم يحيا وتصير نفسه له غنيمة.
den, som bliver i denne by, skal dø ved sværd, hunger og pest: men den, som går ud og overgiver sig til kaldæerne, der belejrer eder, skal leve og vinde sit liv som bytte,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
اخرجوا من بابل اهربوا من ارض الكلدانيين. بصوت الترنم اخبروا نادوا بهذا شيّعوه الى اقصى الارض. قولوا قد فدى الرب عبده يعقوب.
gå ud af babel, fly fra kaldæa, kundgør, forkynd det med jublende røst, udspred det lige til jordens ende, sig: "herren har genløst jakob, sin tjener,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
اما انا فهانذا ساكن في المصفاة لاقف امام الكلدانيين الذين ياتون الينا. اما انتم فاجمعوا خمرا وتينا وزيتا وضعوا في اوعيتكم واسكنوا في مدنكم التي اخذتموها.
se, selv bliver jeg i mizpa for at tage mod kaldæerne, når de kommer til os; men i skal samle vin, frugt og olie i eders kar og bo i de byer, i tager i eje!"
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
واخذ تارح ابرام ابنه ولوطا بن هاران ابن ابنه وساراي كنته امرأة ابرام ابنه. فخرجوا معا من اور الكلدانيين ليذهبوا الى ارض كنعان. فأتوا الى حاران واقاموا هناك.
tara tog sin søn abram, sin sønnesøn lot, harans søn, og sin sønnekone saraj, hans søn abrams hustru, og førte dem fra ur kasdim for at begive sig til kana'ans land; men da de kom til karan, slog de sig ned der.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: