Вы искали: الملك الرحل الحسن الثاني (Арабский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Arabic

Chinese

Информация

Arabic

الملك الرحل الحسن الثاني

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Арабский

Китайский (упрощенный)

Информация

Арабский

تأبين جﻻلة الملك الحسن الثاني، ملك المغرب الراحل

Китайский (упрощенный)

悼念摩洛哥故国王哈桑二世陛下

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

إن العلم قد فقد سياسياً عظيماً بوفاة صاحب الجلالة الملك الحسن الثاني.

Китайский (упрощенный)

哈桑二世国王陛下的逝世使世界失去了一名伟大的政治家。

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

وأدعوكم الآن إلى الوقوف دقيقة حداداً على وفاة صاحب الجلالة الملك الحسن الثاني رحمه الله.

Китайский (упрощенный)

我现在请裁军谈判会议静默一分钟,悼念已故的摩洛哥哈桑二世国王陛下。

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

وقد عينه الملك الراحل الحسن الثاني رئيسا لجامعة الأخوين في حزيران/يونيه 1998.

Китайский (упрощенный)

1998年6月,已故哈桑二世国王任命enabdellah先生担任al akhawayn大学校长。

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

إلا أن العملية عُلقت لمدة أسبوع بسبب وفاة الملك الحسن الثاني في 23 تموز/يوليه 1999.

Китайский (упрощенный)

然而,由于哈桑二世国王于1999年7月23日逝世,这个进程暂停一周。

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

:: وقد أنشئ "صندوق الحسن الثاني " كمؤسسة عامة.

Китайский (упрощенный)

哈桑二世基金已升格为公共机构。

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Арабский

والتزمت الجمعية العامة الصمت لمدة دقيقة حدادا على جﻻلة الملك الحسن الثاني، ملك المغرب الراحل.

Китайский (упрощенный)

大会默哀一分钟,悼念摩洛哥故国王哈桑二世陛下。

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

وهكذا، أنشأ الملك الراحل الحسن الثاني لجنة خاصة بالتربية والتكوين وأناط بها مهمة وضع ميثاق وطني للتربية والتكوين.

Китайский (упрощенный)

因此,已故哈桑二世国王成立了教育与培训特别委员会,为它规定的任务之一就是起草国家教育与培训宪章。

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

جامعة الحسن الثاني عين الشق، كلية العلوم عين الشق، الدار البيضاء

Китайский (упрощенный)

université hassan ii ain chock,faculté des sciences ain chock,casablanca

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

:: صندوق الحسن الثاني للتنمية الاقتصادية والاجتماعية: 400 مليون درهم؛

Китайский (упрощенный)

哈桑二世经济与社会发展基金:4亿迪拉姆;

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

ويمكن لصندوق الحسن الثاني أن يؤدي دوراً في تشجيع المغتربين على زيادة الاستثمار.

Китайский (упрощенный)

"哈桑二世基金 "可发挥鼓励国外公民增加投资的作用。

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Арабский

35- وفي الجلسة نفسها، أعربت اللجنة الفرعية عن تعازيها لحكومة وشعب المغرب بمناسبة وفاة عاهل المغرب الملك الحسن الثاني.

Китайский (упрощенный)

35. 在同次会议上,小组委员会对摩洛哥国王哈桑二世的逝世向摩洛哥政府和人民表示哀悼。

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

لقد جمع الملك الحسن الثاني بين الرؤية والبرغماتية لبناء جسر من التفاهم والتعاون في الشرق الأوسط، وبين العلم العربي وأوروبا وبقية العالم.

Китайский (упрощенный)

哈桑二世国王既具有卓见、又具有务实精神,在中东和阿拉伯世界、欧洲和世界上其他地区间架设了谅解与合作的桥梁。

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

1994: دكتوراه دولة في القانون العام، جامعة الحسن الثاني، كلية الحقوق،

Китайский (упрощенный)

1994:卡萨布兰卡哈桑二世大学法律系公法国家博士;

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

ولقد أولى الملك الحسن الثاني طوال حياته عناية كبيرة لإقامة العلاقات الودية والتعاون مع الصين، وربطته صداقات عميقة بعدة أجيال من زعماء الصين.

Китайский (упрощенный)

哈桑二世国王陛下生前十分重视发展对华友好合作关系,同中国几代领导人有着深厚的友谊。

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

73 - وأشار إلى انه بعد وفاة الملك الحسن الثاني، أومأ خليفته الملك محمد السادس إلى استعداده لإجراء تغييرات اجتماعية واقتصادية وسياسية عريضة في بلده.

Китайский (упрощенный)

73. 哈桑国王逝世后,一切情况表明,他的王位继承人穆罕默德六世极为关注在国内推行重大的社会、经济和政治改革。

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

في 9 حزيران/يونيه 1992، عيّنه جلالة الملك الحسن الثاني عضواً في لجنة الانتخابات الوطنية، وأعيد تعيينه فيها في 5 أيار/مايو 1997

Китайский (упрощенный)

1992年6月9日,他被哈桑二世国王陛下任命为国家选举委员会委员,1997年5月5日再次被任命为该委员会委员

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

السيد سيبرت (المانيا): لقد أخذت الكلمة نيابة عن وفود المجموعة الغربية وأود أن أعرب عن عميق مواساتنا لحكومة وشعب المغرب لوفاة صاحب الجلالة الملك الحسن الثاني.

Китайский (упрощенный)

塞博特先生(德国):我代表西方集团代表发言,谨向摩洛哥人民和政府对哈桑二世国王陛下的去世表示深切悼念。

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

:: رحمه بورقيا (المغرب) الرئيس، جامعة الحسن الثاني، المحمدية، الدار البيضاء

Китайский (упрощенный)

* rahma bourqia(摩洛哥),哈桑二世大学校长,穆罕默迪耶,卡萨布兰卡

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

1- البرنامج الوطني لمجمعات رعاية الأعمال الذي استهل، بالاشتراك مع صندوق الحسن الثاني للتنمية الاقتصادية والاجتماعية.

Китайский (упрощенный)

1. 全国苗圃承包计划。 这一计划是与哈桑二世经济和社会发展基金会联合推出的。

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,944,780 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK