Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
فقال الرب لي قد بررت نفسها العاصية اسرائيل اكثر من الخائنة يهوذا
wathi uyehova kum, iphambakazi usirayeli lizigwebele ngokwalo, ngaphezu kwengininginikazi uyuda.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
فرأيت انه لاجل كل الاسباب اذ زنت العاصية اسرائيل فطلقتها واعطيتها كتاب طلاقها لم تخف الخائنة يهوذا اختها بل مضت وزنت هي ايضا
ndabona ukuba, noko iphambakazi usirayeli likrexezileyo, ndaligxotha, ndalinika incwadi yokwahlukana nalo, lisuke noko ingininginikazi uyuda, udade walo aloyika; lasuka ke laya kuhenyuza nalo.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
وقال الرب لي في ايام يوشيا الملك. هل رأيت ما فعلت العاصية اسرائيل. انطلقت الى كل جبل عال والى كل شجرة خضراء وزنت هناك.
wathi uyehova kum ngemihla yokumkani uyosiya, ukubonile na elikwenzileyo iphambakazi usirayeli? belihamba phezu kweentaba zonke ezinde, naphantsi kwemithi yonke eluhlaza, lihenyuza khona.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
اذهب وناد بهذه الكلمات نحو الشمال وقل ارجعي ايتها العاصية اسرائيل يقول الرب. لا اوقع غضبي بكم لاني رؤوف يقول الرب. لا احقد الى الابد.
yiya umemeze la mazwi entla, uthi, buya, phambakazi sirayeli, utsho uyehova; andiyi kubusanganisa ubuso bam kuni, ngokuba ndinenceba, utsho uyehova; andiyi kuba nanqala ngonaphakade.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
لكي يفتش في سفر اخبار آبائك فتجد في سفر الاخبار وتعلم ان هذه المدينة مدينة عاصية ومضرّة للملوك والبلاد وقد عملوا عصيانا في وسطها منذ الايام القديمة لذلك أخربت هذه المدينة.
ukuze kuphicothwe encwadini yezikhumbuzo ezo zooyihlo, wazi ukuba lo mzi waba ngumzi ogwilikayo, owaxhwalekisa ookumkani namazwe, kwenziwa, isiphendu phakathi kwawo kwakudala, waba linxuwa lo mzi ngenxa yoko.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: