Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
فجاء الفلسطينيون وانتشروا في وادي الرفائيين.
ora, os filisteus tinham vindo e feito uma arremetida pelo vale de refaim.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ثم عاد الفلسطينيون فصعدوا ايضا وانتشروا في وادي الرفائيين.
tornaram ainda os filisteus a subir, e se espalharam pelo vale de refaim.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
وتخوم عوج ملك باشان من بقية الرفائيين الساكن في عشتاروث وفي اذرعي
como também o termo de ogue, rei de basã, que era do restante dos refains, o qual habitava em astarote, e em edrei,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ونزل ثلاثة من الثلاثين رئيسا الى الصخر الى داود الى مغارة عدلام وجيش الفلسطينيين نازل في وادي الرفائيين.
três dos trinta chefes desceram � penha; a ter com davi, na caverna de adulão; e o exército dos filisteus estara acampado no vale de refaim.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
كل مملكة عوج في باشان الذي ملك في عشتاروث وفي اذرعي. هو بقي من بقية الرفائيين وضربهم موسى وطردهم.
todo o reino de ogue em basã, que reinou em astarote e em edrei (ele era dos refains que ficaram); pois que moisés os feriu e expulsou.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
وبقية جلعاد وكل باشان مملكة عوج اعطيت لنصف سبط منسّى. كل كورة ارجوب مع كل باشان وهي تدعى ارض الرفائيين.
e dei � meia tribo de manassés o resto de gileade, como também todo o basã, o reino de ogue, isto é, toda a região de argobe com todo o basã. (o mesmo se chamava a terra dos refains.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ان عوج ملك باشان وحده بقي من بقية الرفائيين. هوذا سريره سرير من حديد. أليس هو في ربّة بني عمون. طوله تسع اذرع وعرضه اربع اذرع بذراع رجل.
porque só ogue, rei de basã, ficou de resto dos refains; eis que o seu leito, um leito de ferro, não está porventura em rabá dos amonitas? o seu comprimento é de nove côvados, e de quatro côvados a sua largura, segundo o côvado em uso.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
فقال لهم يشوع ان كنت شعبا عظيما فاصعد الى الوعر واقطع لنفسك هناك في ارض الفرزّيين والرفائيين. اذا ضاق عليك جبل افرايم.
respondeu-lhes josué: se és povo numeroso, sobe ao bosque, e corta para ti lugar ali na terra dos perizeus e dos refains, desde que a região montanhosa de efraim te é estreita demais.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: