Вы искали: حياتي (Арабский - Румынский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Arabic

Romanian

Информация

Arabic

حياتي

Romanian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Арабский

Румынский

Информация

Арабский

خاصمت يا سيد خصومات نفسي. فككت حياتي.

Румынский

doamne, tu ai apărat pricina sufletului meu, mi-ai răscumpărat viaţa!

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

قرضوا في الجب حياتي والقوا عليّ حجارة.

Румынский

voiau să-mi nimicească viaţa într'o groapă, şi au aruncat cu pietre în mine.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

فدى نفسي من العبور الى الحفرة فترى حياتي النور

Румынский

dumnezeu mi -a izbăvit sufletul ca să nu intre în groapă, şi viaţa mea vede lumina!`

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

اذكر ان حياتي انما هي ريح وعيني لا تعود ترى خيرا.

Румынский

adu-Ţi aminte, dumnezeule, că viaţa mea este doar o suflare! ochii mei nu vor mai vedea fericirea.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

‎اغني للرب في حياتي. ارنم لالهي ما دمت موجودا‎.

Румынский

voi cînta domnului cît voi trăi, voi lăuda pe dumnezeul meu cît voi fi.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

‎اسبح الرب في حياتي. وارنم لالهي ما دمت موجودا

Румынский

voi lăuda pe domnul cît voi trăi, voi lăuda pe dumnezeul meu cît voi fi.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

قد كرهت نفسي حياتي. اسيب شكواي. اتكلم في مرارة نفسي

Румынский

m'am desgustat de viaţă! voi da drum slobod plîngerii mele, voi vorbi în amărăciunea sufletului meu.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

فقال برزلاي للملك كم ايام سني حياتي حتى اصعد مع الملك الى اورشليم.

Румынский

dar barzilai a răspuns împăratului: ,,cîţi ani voi mai trăi, ca să mă sui cu împăratul la ierusalim?

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

‎انما خير ورحمة يتبعانني كل ايام حياتي واسكن في بيت الرب الى مدى الايام

Румынский

da, fericirea şi îndurarea mă vor însoţi în toate zilele vieţii mele, şi voi locui în casa domnului pînă la sfîrşitul zilelor mele.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

فليطارد عدو نفسي وليدركها وليدس الى الارض حياتي وليحط الى التراب مجدي. سلاه

Румынский

atunci: să mă urmărească vrăjmaşul şi să m'ajungă, să-mi calce viaţa la pămînt, şi slava mea în pulbere să mi -o arunce! (oprire).

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

فقال داود لشاول من انا وما هي حياتي وعشيرة ابي في اسرائيل حتى اكون صهر الملك.

Румынский

david a răspuns lui saul: ,,cine sînt eu, şi ce este viaţa mea, ce este familia tatălui meu în israel, ca să fiu ginerele împăratului?``

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

اللذين وضعا عنقيهما من اجل حياتي اللذين لست انا وحدي اشكرهما بل ايضا جميع كنائس الامم.

Румынский

cari şi-au pus capul în joc, ca să-mi scape viaţa. le mulţămesc nu numai eu, dar şi toate bisericile ieşite dintre neamuri. -

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

‎لان العدو قد اضطهد نفسي سحق الى الارض حياتي. اجلسني في الظلمات مثل الموتى منذ الدهر‎.

Румынский

vrăjmaşul îmi urmăreşte sufletul, îmi calcă viaţa în picioare la pămînt: mă face să locuiesc în întunerec, ca cei ce au murit de multă vreme.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

نزلت الى اسافل الجبال. مغاليق الارض عليّ الى الابد. ثم اصعدت من الوهدة حياتي ايها الرب الهي.

Румынский

m'am pogorît pînă la temeliile munţilor, zăvoarele pămîntului mă încuiau pe vecie; dar tu m'ai scos viu din groapă, doamne, dumnezeul meu!

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

وحدث عند طلوع الشمس ان الله اعدّ ريحا شرقية حارّة فضربت الشمس على راس يونان فذبل فطلب لنفسه الموت وقال موتي خير من حياتي

Румынский

cînd a răsărit soarele, dumnezeu a făcut să sufle un vînt uscat dela răsărit, şi soarele a bătut peste capul lui iona, şi iona a leşinat. atunci a dorit să moară, şi a zis: ,,mai bine să mor decît să trăiesc!``

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

فقال يعقوب لفرعون ايام سني غربتي مئة وثلاثون سنة. قليلة وردية كانت ايام سني حياتي ولم تبلغ الى ايام سني حياة آبائي في ايام غربتهم.

Румынский

iacov a răspuns lui faraon: ,,zilele anilor călătoriei mele sînt o sută treizeci de ani. zilele anilor vieţii mele au fost puţine la număr şi rele, şi n'au atins zilele anilor vieţii părinţilor mei, în timpul călătoriei lor.``

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

« فلما قضينا عليه » على سليمان « الموت » أي مات ومكث قائما على عصاه حولا ميتا والجن تعمل تلك الأعمال الشاقة على عادتها لا تشعر بموته حتى أكلت الأرضة عصاه فخرّ ميتا « ما دلهم على موته إلا دابة الأرض » مصدر أرضت الخشبة بالبناء للمفعول أكلتها الأرضه « تأكل منسأته » بالهمز وتركه بألف عصاه لأنها ينسأ يطرد ويزجر بها « فلما خرَّ » ميتا « تبينت الجن » انكشف لهم « أن » مخففة أي أنهم « لو كانوا يعلمون الغيب » ومنه ما غاب عنهم من موت سليمان « ما لبثوا في العذاب المهين » العمل الشاق لهم لظنهم حياته خلاف ظنهم علم الغيب وعلم كونه سنة بحساب ما أكلته الأرضة من العصا بعد موته يوما وليلة مثلا .

Румынский

când noi i-am hotărât moartea , nimic nu ar fi arătat moartea sa dacă fiara pământului nu i-ar fi ros toiagul încât s-a prăbuşit , iar ginni au priceput că , dacă ar fi cunoscut taina , n-ar mai fi stat sub osânda cea umilitoare .

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,770,567,169 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK