Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
لكن صنعت لاجل اسمي لكيلا يتنجس امام عيون الامم الذين هم في وسطهم الذين عرّفتهم نفسي امام عيونهم باخراجهم من ارض مصر
Но Я поступил ради имени Моего, чтобы оно не хулилось перед народами, среди которых находились они и перед глазами которых Я открыл Себя им, чтобы вывести их из земли Египетской.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
كما أنها اتفقت على جعل هذه الفقرة الفرعية أكثر وضوحا من خلال القول بصريح العبارة بأن الفقرة 1 من المادة 11 لا تنطبق "إذا كان الموظف قد عُين للقيام بوظائف في إطار ممارسة القوة العمومية "، مما يستهدف بخاصة `1' الموظفين الدبلوماسيين والممثلين القنصليين كما عرّفتهم اتفاقية فيينا للعلاقات الدبلوماسية لعام 1961 واتفاقية فيينــا للعلاقات القنصلية لعام 1963؛ و `2' الموظفين الدبلوماسيين للبعثات الخاصة والبعثات الدائمة لدى المنظمات الدولية؛ و`3' الأشخاص المتمتعين بالحصانة الدبلوماسية، مثل الأشخاص المعينين لتمثيل دولة ما في مؤتمر دولي.
Она также решила уточнить текст этого подпункта, четко указав, что пункт 1 статьи 11 не применяется, "если работник был нанят для выполнения функций при осуществлении прерогатив государственной власти ", что касается, в частности, i) дипломатического персонала и консульских сотрудников, определенных в Венской конвенции о дипломатических сношениях 1961 года и Венской конвенции о консульских сношениях 1963 года; ii) дипломатического персонала специальных миссий и постоянных представительств при международных организациях; и iii) персонала, пользующегося дипломатическим иммунитетом, например персонала, нанятого для того, чтобы представлять государство на международных конференциях.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование