Вы искали: باسمك (Арабский - Сербский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Arabic

Serbian

Информация

Arabic

باسمك

Serbian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Арабский

Сербский

Информация

Арабский

دعوت باسمك يا رب من الجب الاسفل.

Сербский

prizivah ime tvoje, gospode, iz jame najdublje.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

اخبر باسمك اخوتي. في وسط الجماعة اسبحك‎.

Сербский

kazujem ime tvoje braæi; usred skupštine hvaliæu te.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

‎هكذا اباركك في حياتي. باسمك ارفع يديّ‎.

Сербский

tako bih te blagosiljao za života svog, u ime tvoje podigao bih ruke svoje.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

قائلا اخبر باسمك اخوتي وفي وسط الكنيسة اسبحك.

Сербский

govoreæi: objaviæu ime tvoje braæi svojoj, i posred crkve zapevaæu te.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

فرجع السبعون بفرح قائلين يا رب حتى الشياطين تخضع لنا باسمك.

Сербский

vratiše se pak sedamdesetorica s radosti govoreæi: gospode! i djavoli nam se pokoravaju u ime tvoje.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

قد كنا منذ زمان كالذين لم تحكم عليهم ولم يدعى عليهم باسمك

Сербский

postasmo kao oni kojima nisi nikada vladao niti je prizivano ime tvoje nad njima.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

لاجل عبدي يعقوب واسرائيل مختاري دعوتك باسمك. لقبتك وانت لست تعرفني

Сербский

radi sluge svog jakova i izrailja izabranika svog prozvah te imenom tvojim i prezimenom, premda me ne znaš.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

وليس من يدعو باسمك او ينتبه ليتمسك بك لانك حجبت وجهك عنا واذبتنا بسبب آثامنا

Сербский

nikoga ne bi da priziva ime tvoje, da ustane da se tebe drži, jer si sakrio lice svoje od nas i rastopio si nas bezakonjem našim.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

فاجاب يوحنا وقال يا معلّم رأينا واحد يخرج الشياطين باسمك فمنعناه لانه ليس يتبع معنا.

Сербский

a jovan odgovarajuæi reèe: uèitelju! videsmo jednog gde imenom tvojim izgoni djavole, i zabranismo mu, jer ne ide s nama za tobom.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

فقال الرب لموسى هذا الامر ايضا الذي تكلمت عنه افعله. لانك وجدت نعمة في عيني وعرفتك باسمك

Сербский

a gospod reèe mojsiju: uèiniæu i to što si kazao, jer si našao milost preda mnom i znam te po imenu.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

وما سمعنا من عبيدك الانبياء الذين باسمك كلموا ملوكنا ورؤساءنا وآباءنا وكل شعب الارض.

Сербский

i ne slušasmo sluga tvojih proroka, koji govorahu u tvoje ime carevima našim, knezovima našim i oèevima našim i svemu narodu zemaljskom.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

اذا اغلقت السماء ولم يكن مطر لانهم اخطأوا اليك ثم صلّوا في هذا الموضع واعترفوا باسمك ورجعوا عن خطيتهم لانك ضايقتهم

Сербский

kad se zatvori nebo, te ne bude dažda zato što zgreše tebi, pa ti se zamole na ovom mestu i dadu slavu imenu tvom, i od greha se svog obrate, kad ih namuèiš,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

فاجابه يوحنا قائلا يا معلّم رأينا واحدا يخرج شياطين باسمك وهو ليس يتبعنا. فمنعناه لانه ليس يتبعنا.

Сербский

odgovori mu jovan govoreæi: uèitelju! videsmo jednog gde imenom tvojim izgoni djavole koji ne ide za nama: i zabranismo mu, jer ne ide za nama.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

اسكب غضبك على الامم التي لم تعرفك وعلى العشائر التي لم تدع باسمك. لانهم اكلوا يعقوب. اكلوه وافنوه واخربوا مسكنه

Сербский

izlij gnev svoj na narode koji te ne poznaju, i na plemena koja ne prizivaju ime tvoje, jer proždreše jakova, proždreše ga da ga nema, i naselje njegovo opusteše.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

هكذا تكلم رب الجنود اله اسرائيل قائلا. من اجل انك ارسلت رسائل باسمك الى كل الشعب الذي في اورشليم والى صفنيا بن معسيا الكاهن والى كل الكهنة قائلا

Сербский

ovako veli gospod nad vojskama, bog izrailjev, govoreæi: Što si u svoje ime poslao knjige svemu narodu koji je u jerusalimu, i sofoniji sinu masijinom svešteniku i svim sveštenicima, govoreæi:

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

لامام المغنين على ذوات الاوتار. قصيدة لداود عندما أتى الزيفيون وقالوا لشاول أليس داود مختبئا عندنا‎. ‎اللهم باسمك خلصني وبقوتك احكم لي‎.

Сербский

bože! imenom svojim pomozi mi, i krepošæu svojom odbrani me na sudu.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

ودعا آسا الرب الهه وقال ايها الرب ليس فرقا عندك ان تساعد الكثيرين ومن ليس لهم قوة. فساعدنا ايها الرب الهنا لاننا عليك اتكلنا وباسمك قدمنا على هذا الجيش. ايها الرب انت الهنا. لا يقو عليك انسان.

Сербский

i zavapi asa ka gospodu bogu svom govoreæi: gospode tebi je ništa pomoæi množini ili nejakom; pomozi nam, gospode bože naš, jer se u te uzdamo, i u tvoje ime dodjosmo na ovo mnoštvo. gospode, ti si bog naš, ne daj da može šta na te èovek.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,739,433,092 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK