Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
لأخبركما الحقيقة، إنها سيئة جدًا.
pravdu povediac, sú dosť hnusné.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
-لأخبركما أمراً , ربما من الأفضل
sama si idiot. niečo vám poviem.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
أحدهم اتصل بقسم الطوارئ أنتظرا لأخبركما عن الإتصال مرة أخرى
niekto vytočte 91 a čakajte na mňa, kým vám nepoviem, aby ste vytočili to posledné číslo.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
لم يتسنَّ لي الوقت من قبل... لأخبركما ما الذي يخططون إليه يجب أن تعلما هذا
nemal som čas vám povedať, čo chystajú, než...
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
،بما أنكما هنا ...فالآن هو أمثل وقت لأخبركما بأني تلقيت رسالة من زوجتي...
keďže ste teraz obaja tu, je to tá najlepšia chvíľa... aby som vám oznámil, že som dostal dopis od svojej ženy... a viacmenej súhlasila s rozvodom.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
لأخبركما بشيءٍ ما بعد شهرين من إطلاق النار بقدر إهتمامي لم أحظى بإنتصاب حينما أستيقظ في الصباح
pozri, poviem ti nieco, po cele dva mesiace od tej strielacky, pokym som to dobre citil v ruke, som nemal ani len stvrdnuteho ked som sa rano zobudil.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
تعرفان ، يجب عليكما الإتصال بقسم الطوارئ للخروج من المبنى إذن ، اتصلا بقسم الطوارئ و انتظراني لأخبركما عن الإتصال مرة أخرى
viete, musíte vytočiť deviatku, aby ste sa dostali z budovy, takže vytočte 9-9-1, a počkajte na mňa, kým vám nepoviem, aby ste vytočili posledné.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
, هذا رائع من قبلكِ , لكنكما تدفعان لي لاخبركما بما أظنه و أرى أن كلتيكما تحتاجان مساعدة في هذا القسم
to je fajn, ale platíte ma za to,aby som vám povedala, čo je okay a hovorím vám, že to obidve potrebujete.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество: