Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
الخروف الواحد تعمله صباحا والخروف الثاني تعمله بين العشاءين.
kuzunun birini sabah, öbürünü akşamüstü sunun.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
الخروف الواحد تقدمه صباحا. والخروف الثاني تقدمه في العشية.
kuzunun birini sabah, öbürünü akşamüstü sunun.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
واراني نهرا صافيا من ماء حياة لامعا كبلّور خارجا من عرش الله والخروف.
melek bana tanrının ve kuzunun tahtından çıkan billur gibi berrak yaşam suyu ırmağını gösterdi.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
والمدينة لا تحتاج الى الشمس ولا الى القمر ليضيئا فيها لان مجد الله قد انارها والخروف سراجها.
aydınlanmak için kentin güneş ya da aya gereksinimi yoktur. Çünkü tanrının görkemi onu aydınlatıyor. kuzu da onun çırasıdır.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
هؤلاء سيحاربون الخروف والخروف يغلبهم لانه رب الارباب وملك الملوك والذين معه مدعوون ومختارون ومؤمنون.
kuzuya karşı savaşacaklar, ama kuzu onları yenecek. Çünkü kuzu, rablerin rabbi, kralların kralıdır. onunla birlikte olanlar, çağrılmış, seçilmiş ve ona sadık kalmış olanlardır.››
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
وثور واحد ابن بقر وكبش واحد وخروف واحد حولي لمحرقة
yakmalık sunu için bir boğa, bir koç, bir yaşında bir erkek kuzu;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 11
Качество: