Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
كل هذا اختبار لمدى ايمانكم
mon fils, c'est votre foi qui est mise à l'épreuve.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
اصدقائي سيتم اختبار ايمانكم الان
oh mes amis, notre foi est testée.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
نائلين غاية ايمانكم خلاص النفوس.
parce que vous obtiendrez le salut de vos âmes pour prix de votre foi.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
عالمين ان امتحان ايمانكم ينشئ صبرا.
sachant que l`épreuve de votre foi produit la patience.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
لم تكونوا لتفعلوا شيئا آخر كان هذا ضد ايمانكم
vous n'aviez pas le choix. c'était contre vos convictions.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
لا تفقدوا ايمانكم يا رجال , فلن يطولبكمالوقتحتى نصل للعالمالجديد.
ne perdez pas espoir. nous approchons du nouveau monde.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
اي لنتعزى بينكم بالايمان الذي فينا جميعا ايمانكم وايماني
ou plutôt, afin que nous soyons encouragés ensemble au milieu de vous par la foi qui nous est commune, à vous et à moi.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
وان لم يكن المسيح قد قام فباطلة كرازتنا وباطل ايضا ايمانكم.
et si christ n`est pas ressuscité, notre prédication est donc vaine, et votre foi aussi est vaine.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
طالبين ليلا ونهارا اوفر طلب ان نرى وجوهكم ونكمل نقائص ايمانكم.
nuit et jour, nous le prions avec une extrême ardeur de nous permettre de vous voir, et de compléter ce qui manque à votre foi.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ليس اننا نسود على ايمانكم بل نحن موازرون لسروركم. لانكم بالايمان تثبتون
non pas que nous dominions sur votre foi, mais nous contribuons à votre joie, car vous êtes fermes dans la foi.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
لكنني وان كنت انسكب ايضا على ذبيحة ايمانكم وخدمته اسرّ وافرح معكم اجمعين.
et même si je sers de libation pour le sacrifice et pour le service de votre foi, je m`en réjouis, et je me réjouis avec vous tous.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ضد اعدائك حتى مع قواتك المسلحة تعهدك سوف يوحي الاخرين ايمانكم سوف يقودنا الى النصر
votre dévouement inspirera les autres ... votre conviction vous portera à la victoire.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
لأسمع الألتزام الذي تؤدونه أيها الرجال من أجل ايمانكم و من أجل عائلاتكم التي يغمرها الفرح
j'ai été enthousiasmé par votre engagement envers votre foi et vos familles.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
و بالتأكيد لا تضعوا إيمانكم في ماكينة لديها أدوات تحكم أقل من ماكينة قمار بالعملات.
surtout, ne vous fiez pas à un ordinateur qui a moins de boutons qu'une machine à sous de vegas.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество: