Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
وبذلك يكون العراق قد نكص عن ما سبق وأن تعهد به من تقديم رد بشأن أي ملف في غضون عشرة أيام من استﻻمه.
ce faisant, l'iraq renie l'engagement qu'il avait pris de répondre à toute demande de renseignements dans les 10 jours qui suivent la communication du dossier.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
« و » اذكر « إذ زيَّن لهم الشيطان » إبليس « أعمالهم » بأن شجعهم على لقاء المسلمين لما خافوا الخروج من أعدائهم بني بكر « وقال » لهم « لا غالب لكم اليوم من الناس وإني جار لكم » من كنانة وكان أتاهم في صورة سراقة بن مالك سيد تلك الناحية « فلما تراءت » التقت « الفئتان » المسلمة والكافرة ورأى الملائكة يده في يد الحارث بن هشام « نكص » رجع « على عقبيه » هاربا « وقال » لما قالوا له أتخذلنا على هذه الحال : « إني بريء منكم » من جواركم « إني أرى ما لا ترون » من الملائكة « إني أخاف الله » أن يهلكني « والله شديد العقاب » .
et quand le diable leur eut embelli leurs actions et dit : « nul parmi les humains ne peut vous dominer aujourd'hui , et je suis votre soutien . » mais , lorsque les deux groupes furent en vue l' un de l' autre , il tourna les deux talons et dit : « je vous désavoue .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество: