Вы искали: الكنعانيين (Арабский - Эсперанто)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Arabic

Esperanto

Информация

Arabic

الكنعانيين

Esperanto

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Арабский

Эсперанто

Информация

Арабский

فسكن الاشيريون في وسط الكنعانيين سكان الارض لانهم لم يطردوهم.

Эсперанто

kaj la asxeridoj logxis meze de la kanaanidoj, logxantoj de la lando; cxar ili ne forpelis ilin.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

وافرايم لم يطرد الكنعانيين الساكنين في جازر فسكن الكنعانيون في وسطه في جازر

Эсперанто

kaj efraim ne elpelis la kanaanidojn, kiuj logxis en gezer; kaj la kanaanidoj logxis inter li en gezer.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

فسمع الرب لقول اسرائيل ودفع الكنعانيين فحرموهم ومدنهم. فدعي اسم المكان حرمة

Эсперанто

kaj la eternulo elauxskultis la vocxon de izrael kaj fordonis la kanaanidojn; kaj oni pereigis ilin kaj iliajn urbojn kaj donis al la loko la nomon hxorma.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

فسكن بنو اسرائيل في وسط الكنعانيين والحثّيين والاموريين والفرزّيين والحوّيين واليبوسيين.

Эсперанто

kaj la izraelidoj logxis meze de la kanaanidoj, hxetidoj kaj amoridoj kaj perizidoj kaj hxividoj kaj jebusidoj.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

فصعد يهوذا. ودفع الرب الكنعانيين والفرزّيين بيدهم فضربوا منهم في بازق عشرة آلاف رجل.

Эсперанто

kaj jehuda iris, kaj la eternulo transdonis en liajn manojn la kanaanidojn kaj la perizidojn; kaj ili batis el ili en bezek dek mil homojn.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

واستحلفني سيدي قائلا لا تأخذ زوجة لابني من بنات الكنعانيين الذين انا ساكن في ارضهم.

Эсперанто

kaj mia sinjoro jxurigis min, dirante: ne prenu edzinon por mia filo el la filinoj de la kanaanidoj, en kies lando mi logxas.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

فقلت اصعدكم من مذلّة مصر الى ارض الكنعانيين والحثّيين والاموريين والفرزّيين والحوّيين واليبوسيين الى ارض تفيض لبنا وعسلا

Эсперанто

kaj mi diris:mi elirigos vin el la mizero de egiptujo en la landon de la kanaanidoj kaj la hxetidoj kaj la amoridoj kaj la perizidoj kaj la hxividoj kaj la jebusidoj, en landon, en kiu fluas lakto kaj mielo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

اقطاب الفلسطينيين الخمسة وجميع الكنعانيين والصيدونيين والحوّيين سكان جبل لبنان من جبل بعل حرمون الى مدخل حماة.

Эсперанто

kvin princoj de filisxtoj, kaj cxiuj kanaanidoj, kaj cidonanoj, kaj hxividoj, kiuj logxis sur la monto lebanon, de la monto baal-hxermon gxis la eniro de hxamat.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

اما هما في عبر الاردن وراء طريق غروب الشمس في ارض الكنعانيين الساكنين في العربة مقابل الجلجال بجانب بلوطات مورة.

Эсперанто

ili estas transe de jordan, malantaux la vojo al la okcidento, en la lando de la kanaanidoj, kiuj logxas en la stepo, kontraux gilgal, apud la kverko more.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

ثم قال يشوع بهذا تعلمون ان الله الحي في وسطكم وطردا يطرد من امامكم الكنعانيين والحثّيين والحويين والفرزّيين والجرجاشيين والاموريين واليبوسيين.

Эсперанто

kaj josuo diris:per tio vi ekscios, ke la vivanta dio estas inter vi, kaj ke li forpelos de antaux vi la kanaanidojn kaj la hxetidojn kaj la hxividojn kaj la perizidojn kaj la girgasxidojn kaj la amoridojn kaj la jebusidojn:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

وسبي هذا الجيش من بني اسرائيل يرثون الذين هم من الكنعانيين الى صرفة. وسبي اورشليم الذين في صفارد يرثون مدن الجنوب.

Эсперанто

kaj tiu multo da forkondukitaj izraelidoj en la lando kanaana gxis carfat kaj la forkondukitaj el jerusalem en sefarad ekposedos la urbojn sudajn.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

فقال يعقوب لشمعون ولاوي كدّرتماني بتكريهكما اياي عند سكّان الارض الكنعانيين والفرزّيين وانا نفر قليل. فيجتمعون عليّ ويضربونني فأبيد انا وبيتي.

Эсперанто

tiam jakob diris al simeon kaj al levi: vi afliktis min kaj faris min malaminda por la logxantoj de la lando, por la kanaanidoj kaj perizidoj. mi havas ja malmulte da homoj; kiam ili kolektigxos kontraux mi kaj venkobatos min, tiam estos ekstermita mi kaj mia domo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

فقال بنو يوسف لا يكفينا الجبل. ولجميع الكنعانيين الساكنين في ارض الوادي مركبات حديد. للذين في بيت شان وقراها وللذين في وادي يزرعيل.

Эсперанто

kaj la filoj de jozef diris:ne suficxos por ni la monto; kaj ferajn cxarojn havas cxiuj kanaanidoj, kiuj logxas en la valo, tiuj, kiuj logxas en bet-sxean kaj en gxiaj urbetoj, kaj ankaux tiuj, kiuj logxas en la valo jizreel.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Арабский

كنعانيون

Эсперанто

kanaano

Последнее обновление: 2015-05-30
Частота использования: 30
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,572,764 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK