Вы искали: երուսաղէմ (Армянский - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Armenian

Russian

Информация

Armenian

երուսաղէմ

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Армянский

Русский

Информация

Армянский

Հրեաների զատիկը մօտ էր, եւ Յիսուս Երուսաղէմ ելաւ:

Русский

Приближалась Пасха Иудейская, и Иисус пришел в Иерусалим

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Армянский

Եւ երբ այս ասաց, առաջ գնաց՝ Երուսաղէմ ելնելու համար:

Русский

Сказав это, Он пошел далее, восходя в Иерусалим.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Армянский

Դրանից յետոյ հրեաների տօնն էր, եւ Յիսուս Երուսաղէմ ելաւ:

Русский

После сего был праздник Иудейский, и пришел Иисус в Иерусалим.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Армянский

Բայց սրանք չընդունեցին նրան, որովհետեւ նա ուղեւորւում էր դէպի Երուսաղէմ:

Русский

но там не приняли Его, потому что Он имел вид путешествующего в Иерусалим.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Армянский

Արդ, նրա ծնողները ամէն տարի, Զատկի տօնին, Երուսաղէմ էին գնում:

Русский

Каждый год родители Его ходили в Иерусалим на праздник Пасхи.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Армянский

Եւ երբ նա տասներկու տարեկան եղաւ, տօնի սովորութեան համաձայն՝ Երուսաղէմ ելան:

Русский

И когда Он был двенадцати лет, пришли они также по обычаю в Иерусалим на праздник.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Армянский

Եւ երբ աշխարհից նրա վերանալու օրերը լրանում էին, հաստատապէս որոշեց գնալ Երուսաղէմ:

Русский

Когда же приближались дни взятия Его от мира , Он восхотел идти в Иерусалим;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Армянский

Ապա անմիջապէս վեր կացան ու Երուսաղէմ վերադարձան եւ հաւաքուած գտան Տասնմէկին եւ նրանց հետ եղածներին,

Русский

И, встав в тот же час, возвратились в Иерусалим и нашли вместе одиннадцать Апостолов и бывших с ними,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Армянский

Եւ Յիսուս շրջում էր քաղաքներով ու գիւղերով եւ ուսուցանում էր: Երբ ճանապարհ էր ընկել դէպի Երուսաղէմ,

Русский

И проходил по городам и селениям, уча и направляя путь к Иерусалиму.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Армянский

Դարձեալ Երուսաղէմ եկան. եւ մինչ նա այնտեղ, տաճարում շրջում էր, նրա մօտ եկան քահանայապետները, օրէնսգէտները եւ ծերերը

Русский

Пришли опять в Иерусалим. И когда Он ходил в храме, подошли к Нему первосвященники и книжники, и старейшины

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Армянский

«Ահաւասիկ Երուսաղէմ ենք բարձրանում, եւ մարդու Որդին պիտի մատնուի քահանայապետերին ու օրէնսգէտներին. եւ նրան մահուան պիտի դատապարտեն

Русский

вот, мы восходим в Иерусалим, и Сын Человеческий предан будет первосвященникам и книжникам, и осудят Его на смерть;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Армянский

Եւ հրեաների զատիկը մօտ էր. եւ այդ գաւառից շատերը Երուսաղէմ բարձրացան զատկից առաջ, որպէսզի իրենք իրենց մաքրեն:

Русский

Приближалась Пасха Иудейская, и многие из всей страны пришли в Иерусалим перед Пасхою, чтобы очиститься.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Армянский

Այնտեղ կային նաեւ որոշ թուով հեթանոսներ՝ նրանց մէջ, որ Երուսաղէմ էին եկել, որպէսզի տօնի ժամանակ երկրպագութիւն անեն:

Русский

Из пришедших на поклонение в праздник были некоторые Еллины.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Армянский

Եւ ահա ես ուղարկում եմ Ձեզ իմ Հօր խոստումը, իսկ դուք նստեցէ՛ք Երուսաղէմ քաղաքում, մինչեւ որ երկնքից զօրութեամբ զգեստաւորուէք»:

Русский

И Я пошлю обетование Отца Моего на вас; вы же оставайтесь в городе Иерусалиме, доколе не облечетесь силою свыше.

Последнее обновление: 2024-04-23
Частота использования: 2
Качество:

Армянский

Եկան Երուսաղէմ. եւ Յիսուս տաճար մտնելով՝ սկսեց դուրս հանել տաճարում գտնուող վաճառողներին ու գնորդներին եւ լումայափոխների սեղանները ցրեց ու աղաւնեվաճառների աթոռները շուռ տուեց.

Русский

Пришли в Иерусалим. Иисус, войдя в храм, начал выгонять продающих и покупающих в храме; и столы меновщиков и скамьи продающих голубей опрокинул;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Армянский

որոնք, երբ Յիսուս Գալիլիայում էր, նրա յետեւից էին գնում եւ ծառայում նրան. կային նաեւ շատ այլ կանայք, որոնք նրա հետ Երուսաղէմ էին ելել:

Русский

которые и тогда, как Он был в Галилее, следовали заНим и служили Ему, и другие многие, вместес Ним пришедшие в Иерусалим.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Армянский

Եւ Յիսուս մտաւ Երուսաղէմ, գնաց տաճար ու նայեց իր շուրջը, ամէն ինչի վրայ. եւ որովհետեւ երեկոյի ժամ էր, բարձրացաւ Բեթանիա՝ Տասներկուսի հետ միասին:

Русский

И вошел Иисус в Иерусалим и в храм; и, осмотрев все, как время уже было позднее,вышел в Вифанию с двенадцатью.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Армянский

Եւ Տասներկուսին, առանձին, մի կողմ տանելով՝ նրանց ասաց. «Ահաւասիկ ելնում ենք դէպի Երուսաղէմ, եւ մարգարէների միջոցով մարդու Որդու մասին բոլոր գրուածները պիտի կատարուեն.

Русский

Отозвав же двенадцать учеников Своих, сказал им: вот, мы восходим в Иерусалим, и совершится все, написанное через пророков о Сыне Человеческом,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Армянский

«Բայց երբ տեսնէք Երուսաղէմը՝ շրջապատուած զօրքերով, այն ժամանակ իմացէ՛ք, որ նրա աւերումը մօտ է:

Русский

Когда же увидите Иерусалим, окруженный войсками, тогда знайте, что приблизилось запустение его:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,942,136 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK